Beispiele für die Verwendung von "önce gelir" im Türkischen

<>
Ve Jericho ahalisi hepsinden önce gelir. И жители Иерихона должны быть первыми.
Aile önce gelir, Turk. Семья прежде всего, Терк.
Kitabımda sadakat aşktan önce gelir. Для меня верность превыше любви.
Hastanın karnını elle muayene etmek ilk yapılacak şeydir test ve tahlillerden önce gelir. Прежде всего нужно пальпировать живот пациента, а не делать анализы и исследования.
Ama arkadaşlık önce gelir. Hо дружба прежде всего.
Görev her şeyden önce gelir. Работа всегда на первом месте.
Depo her şeyden önce gelir. Интересы Хранилища на первом месте.
Önemsiyorum tabi ama ailemiz önce gelir. Волнует, но семья прежде всего.
Hapisane cehennemden önce gelir. Тюрьма бывает перед адом.
Hayatım, eski eşin sözkonusu olduğunda, Ekstra faydalar kişisel mevzulardan önce gelir. Когда речь идёт о твоей бывшей, дорогой, льготы перевешивают личные соображения.
Git. Uçan bankalar önce gelir. Летающие банки на первом месте.
İş, eğlenceden önce gelir. Сначала дело, потом удовольствие.
Tanrı'nın öncelikleri bizimkilerden önce gelir. Интересы Господа важнее наших собственных.
Ama görev önce gelir. Но задание прежде всего.
Anneler her zaman önce gelir. Мать всегда на первом месте.
Okul ve bunun gibi şeyler önce gelir. Учёба и всё остальное - прежде всего.
Disher, Monk'tan önce gelir. Но Дишер идет раньше Монка.
Bankanın güvenliği ilk önce gelir. Безопасность банка - прежде всего!
Şey, bazen kariyeriniz aileden önce gelir. Ну, иногда карьера становится важнее семьи.
Peki, hangisi önce gelir, tanrılar mı yoksa onlara inanan insanlar mı? Так что произошло раньше, боги или люди, которые в них верили?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.