Beispiele für die Verwendung von "планированию будущего" im Russischen
Утром Лайза Уэльд берет нас на комитет по планированию будущего.
Liza Weld, bizi sabahki Gelecek Planlama Komitesine almayı başardı.
В Восточной епархии Армянской апостольской церкви США пояснили, что незабудка "символизирует знак вечной памяти, но также, в символичной форме, предназначена пробуждать переживания прошлого, настоящего и будущего".
Amerika Ermeni Kilisesi'nin Doğu Psikoposluk Bölgesi'nin açıkladığı şekilde unutma beni çiçeği, "Ebedi anmanın temasını ifade ediyor ve aynı zamanda geçmişe, bugüne ve geleceğe dair tecrübelerin sembolik olarak anımsanması anlamına geliyor."
Я хотела взглянуть поближе на человека, возражавшего комиссии по планированию.
Planlama heyetinde gözleri kendi üzerine çeken adama yakından bir bakmak istedim.
Он получил имя Библиотека будущего и это настоящий лес в самом сердце Норвегии.
Bunun adı Gelecek Kütüphanesi ve Norveç'teki bir orman şeklinde.
Провёл чертовски большую работу по планированию, чтобы организовать аварию такого масштаба.
Bu büyüklükteki bir kazaya sebep olmak için çok fazla plan yapmak gerekir.
Не заставляй меня убивать будущего серийного убийцу.
Geleceğin seri katilini öldürtme bana şimdi bak.
Создайте ресурсы для будущего Ваших детей.
Çocuklarınızın geleceği için yenilenebilir kaynaklar yaratın.
Иногда жертвы должны быть сделаны для будущего провинции.
Bazen Eyaletin geleceği için bazı fedakârlıklar yapmamız gerekir.
мы поговорим об эмигрантах их будущего итак...
Bugünkü konumuz gelecekten gelen göçmenler. Tamam mı?
Сэнт-Патрик видел в вас не будущего судью или генерального прокурора.
St. Patrick sana baktığı zaman geleceğin hakimini, başsavcısını görmedi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung