Beispiele für die Verwendung von "повторно" im Russischen

<>
Мы решили отложить реорганизацию и повторно обсудить её в каждой школе, а также с общественностью, студентами и особенно с их родителями. Kararımız yeniden yapılandırmayı ertelemek ve bunu okulları temel alan bir sistemde aynı zamanda toplumla, öğrencilerle en önemlisi ebeveynlerle birlikte tekrar görüşmektir.
Магнат с Уолл Стрит вчера повторно женился. Wall Street baronu daha dün tekrar evlendi.
Бедняга Ким бывало повторно использовал старые холсты. Fakir ressam Kim eski tuvallerini tekrar kullanırdı.
И да, это даже повторно вырастит волосы. Ve buraya dikkat, saçları bile yeniden çıkarır.
Она с партнерами вынуждена скрепки повторно использовать. O ve ortakları ataçları tekrar tekrar kullanıyor.
Отметьте, я должен повторно задать тот вопрос. Not al, bu soruyu tekrar sormam gerekiyor.
Освободился в, повторно арестован через месяцев во время ужина в Бостоне. 'de gözden kaybolmuş ay önce Boston'daki bir lokantada tekrar ortaya çıkmış.
Найди мне хоть одну причину повторно через это проходить. Bir iyi sebep söyle. Neden bu eziyeti tekrar çekmeliyim?
Вы повторно активизировали мой чип эмоций. Duygu çipimi tekrar aktif hale getirdiniz.
Возвращайся к кораблю и повторно подключись. Geri döm ve gemiye tekrar bağlan.
Ушел с работы, повторно заложил свой дом. İşini bıraktın, evin üzerine ikinci ipoteği koydurttun.
Повторно села сегодня утром. Bu sabah yeniden getirilen.
Я хочу повторно допросить Филипа и Алекс Оуэн. Peki. Philip ve Alex En'i tekrar sorgulamak istiyorum.
Ты повторно вернулся ко мне. Benim için tekrar geri dönmüşsün.
Повторно вступила в брак в. 'da yeniden evlenmiş.
А когда мы начали повторно осматривать здание, мы нашли ребенка.. сильно обгоревшего. Ve yangın sonrası ikincil arama için gittiğimizde bir çocuk bulduk kötü halde yanmış olarak.
Логично что он использует гильзы повторно. Mermi kovanlarını yeniden işlemesi mantıklı geliyor.
Соберем повторно улики, найдем еще свидетелей. Bizde yeni şeyler, yeni tanıklar buluruz.
Я предлагаю повторно вызвать следователя Форреста Берка. Araştırmacı Forrest Burke'u tekrar çağırmayı talep ediyorum.
Марсианские патрули не будут досматривать повторно. Mars devriyeleri size ikinci kez bakmaz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.