Beispiele für die Verwendung von "поднять" im Russischen

<>
Мэтти, можешь поднять руки? Matty, kolunu kaldırır mısın?
Решил поднять бокал за -ю. için kadeh kaldırmaya karar verdim.
Поднять руки или мы будем стрелять! Ellerini havaya kaldır yoksa ateş açacağız!
Хочешь попробовать поднять меня? Beni kaldırmayı mı deneyeceksin?
Надо поднять его к глазам. Tam göz hizana alman lazım.
Дэвид, поднять якоря! David, kaldıralım bakalım.
Смотреть вниз, поднять руки! Eller yukarı, yüzler aşağı!
Джойс! Помоги мне его поднять! Çabuk, onu kaldırmama yardım et!
Чтобы поднять её так высоко нужно не менее трёх человек. O kadar yükseğe kaldırmak için en azından üç adam gerekmiştir.
Нужен ордер, чтобы поднять медкарту пациента. Hasta dosyalarını açmak için mahkeme kararı lazım.
Чтобы поднять флаг роялистов. Krallığın sancağını yükseltmek için.
Экраны убрать, глаза поднять, рты закрыть. Didişmeyi bırakın, kafaları kaldırın, çenenizi kapatın.
Хорошо, можешь поднять парус? Kate, yelkeni kaldırır mısın?
И как же это замотивирует его поднять задницу и найти работу? Kıçını kaldırıp iş bulması için ne sebebi kalacak ki o zaman?
Приём сегодня вечером может поднять вам дух. Bu akşam bir parti ruhunu yerine getirir.
Так, "всем руки поднять" рифмуется с "мне наплевать" .и готово. Tamam. "Eller havaya" deyip "sallayın" dedik mi tamamdır ve bitti!
Мне нужны инвестиции от фирмы, вроде твоей, чтобы помочь поднять проект. Tek ihtiyacım olan seninki gibi bir yatırım şirketinin bana başlangıç için el uzatması.
Дайте нам места, чтобы поднять прицеп. Bize yer açmalısınız ki römorku havaya kaldırabilelim.
Моя собственная мать предпочитает поднять бокал с врагом, чем поддерживать ее собственного сына. Kendi annem bile, oğlunun yanında durmak yerine, düşman ile kadeh kaldırmayı seçmiş.
Просто нужно поднять руку и проголосовать. Tek yapman gereken elini kaldırıp oylamak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.