Beispiele für die Verwendung von "подо мной" im Russischen

<>
А она работает подо мной. Bu da altımda çalışan arkadaşım.
Луна, земля подо мной рассыпается. Ay 'dan. Altımdaki toprak kayboluyor.
Я именно так ходил, и подо мной светился тротуар золотыми огнями. Gerçek anlamda, yürümeye başlardım ve kaldırım alev alırdı, altın parlaklığında.
Он остывал понемногу подо мной. Gövdesi yavaş yavaş soğudu altımda.
После съёмок не хочешь где-нибудь поесть со мной? Çekimden sonra benimle bir şeyler yemeye gelir misin?
Надо валить отсюда, потому что подо льдом бродит радиоактивность. Buradan gitmemiz gerek çünkü bu buzun altında nükleer olaylar dönüyor.
Буду признательна, если ты перестанешь связываться со мной. O yüzden beni bir daha rahatsız etmezsen memnun olurum.
Но вы ведь согласны со мной, да? Gerçi, benimle aynı fikirdesin, değil mi?
Ты так жаждал снова разжечь старую вражду со мной, что продал землю своих предков Лоретте МакКреди? Çok önceden bitmiş bir kan davasını benimle başlatmaya pek hevesliydin. Atalarından kalmış toprağı Loretta McCready'ye mi sattın?
Дэнис согласен со мной Не так ли, Дэнис? Dennis de benimle aynı fikirde, değil mi Dennis?
После такой речи она устраивает свидание в вечер встречи со мной? O konuşmadan sonra, benimle çıkacağı geceye başka randevu mu almış?
Давайте. Рубите вместе со мной. Haydi kesin beni o zaman.
Подожди десять секунд и иди за мной. On saniye bekle ve beni takip et.
Ты всегда был мил со мной. Sen her zaman bana iyi davranıyordun.
Вы что, надо мной издеваетесь? Benimle dalga geçiyorsunuz değil mi çocuklar?
Не смей надо мной смеяться. Я вооружена. Dalga geçme benle, elimde silah var.
Чем вы больше увлечены мебелью, полотнами или мной. Neyi? Tablo ve mobilyalarımla benden fazla ilgilenip ilgilenmediğini.
Он за мной охотится.. Şimdi de benim peşimde.
Что, Линда попросила тебя поговорить со мной? Linda benimle konuşmak için buraya gelmeni mi istedi?
Это сюда за мной придет белый медведь? Kutup ayısı gelip beni buradan mı alacak?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.