Beispiele für die Verwendung von "подобного рода" im Russischen

<>
Пациентам с травами вроде ваших часто снятся сны подобного рода. Senin gibi yarası olan hastalar genellikle bu tür rüyalar görür.
Нет, мы не продаем продукты подобного рода, леди. Ah, hayır, o tarz ürünler satmıyoruz, hanımefendi.
Подобного рода деятельность очень опасна. Bu manevra doğal olarak tehlikeli.
Если я попрошу тебя больше никогда не делать ничего подобного, это будет очень наивно? Senden bir daha böyle bir şey yapmamanı istesem bunun için yalvarsam çocukluk mu yapmış olurum?
Вот что происходит с такого рода людьми. Bu tip insanların sonu hep aynı olmuş.
я не подразумеваю ничего подобного. Bu tarz bir şey söylemedim.
Чарли подрабатывает на пенсии, играя роль своего рода регулятора. Charlie emeklilik fonuna düzen koruyucu gibi davranarak ek kaynak sağlıyor.
Представь, как отреагируют люди на нашей планете если узнают о существовании подобного. Eğer dünyadaki insanlar öyle birinin var olduğunu bilseler nasıl tepki vereceklerini düşünebiliyor musun?
Я был вовлечён в некоего рода открытие... Ama ben de bir nevi icada giriştim.
Я никогда подобного не чувствовала. Böyle bir şey hiç hissetmedim.
Они испытывали страх и недоверие к любого рода контактам. Her tür fiziksel temasa karşı korku ve güvensizlik duyuyorlardı.
Ничего подобного, раньше не случалось. Daha önce böyle birşey hiç olmamıştı.
Там был своего рода талисман. Kıyafetinizde bir çeşit tılsım vardı.
За лет я не встречал ничего подобного. Yirmi yıldır hayatımda böyle bir şey yaşamadım.
А Рода определенно откажется приводить своих друзей, пока она здесь. Ve o buradayken Rhoda, haklı olarak, arkadaşlarını getirmeyi reddediyor.
Мимарин не сделала бы ничего подобного. Mimarin öyle şeyler yapar mı?.
Какого рода деликатную информацию? Ne tür hassas bilgiler?
М-р Брейверман, я никогда больше не сделаю ничего подобного. Bay Braverman, bir daha asla öyle bir şey yapmam.
Рода - воин дорог. Rhoda, yolların savaşçısı.
Он не покупал для меня ничего подобного. Bana uygun daha önce hiçbir hediye almamıştı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.