Beispiele für die Verwendung von "подойдите ближе" im Russischen

<>
Не стесняйтесь, подойдите ближе. Utanma, biraz yaklaş bakalım.
Подойдите ближе и посмотрите. Gelin de yakından bakın.
Но мы постарались быть как можно ближе к оригиналу. Ama bunlar yakın çeviriler.
Только успокойтесь, не нервничайте. Медленно подойдите... Sakin olun ve yavaşça bu tarafa yürüyün.
Мустафа вернулся в Иран в декабре года, чтобы быть ближе к своему больному отцу. Aralık'te ise hasta babasına yakın olmak için İran'a geri dönmüştü.
Пожалуйста, все подойдите. Herkes toplanabilir mi lütfen?
После смерти матери мы стали ближе. Annem öldüğünden beri daha da yakınız.
Ребятки, подойдите ко мне. Çocuklar, aa-- gelin buraya.
Мы на один ключ ближе к... Eh, bir anahtar kaldı öğrenmeye...
Подойдите к этому творчески. "Olabildiğince yaratıcı olun.
Быть ближе к чему-то настолько прекрасному. Harika bir şeye yakın olma dürtüsüne.
Просто подойдите и скажите: Yanıma gelip deyin ki:
Это ближе, чем метров. Bu, metreden daha yakın.
Подойдите поближе к огню. Haydi buraya ateşe gel.
Сейчас они уже ближе. Belki şimdi daha yakınlar.
Мистер Уолкер, подойдите, пожалуйста... Bay Walker! Lütfen kürsüye yaklaşın.
Тетя, чуть ближе! Teyze biraz daha yakına!
Сэр, пожалуйста, подойдите сюда. Efendim, lütfen bu tarafa gelin.
Держи врагов близко, а знаменитостей еще ближе. Düşmanlarını yakın, ünlüleri daha da yakın tut.
Дерек, если можно, подойдите сюда. Derek biraz buraya gelebilir misin, lutfen?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.