Beispiele für die Verwendung von "подопытных кроликов" im Russischen

<>
Используя живых солдат, как подопытных кроликов? Canlı askerleri kobay faresi olarak kullanarak mı?
Это не я сделал из людей подопытных кроликов. Hayır yok. İnsanları denek olarak kullanan ben değilim.
Принесите мне кинжал, кровь шести кроликов и гироскоп. Bana bir hançer tavşanın kanını ve bir topaç getir.
Тысячи подопытных были проверены с помощью научного метода. Bilimsel yöntem ile binlerce denek teste tabi tutuldu.
Он не хочет ни кроликов ни оград. Ne tel örgü istiyor ne de tavşan.
Один из подопытных субъектов, кто-то из команды. Diğer deneklerden biri olabilir ya da ekipten biri.
Благослови кроликов и маленьких птичек... Tavşanları ve kuşları koruyan Tanrım.
Оливье мне сказал, что кто-то убивает подопытных. Olivier bana, birilerinin denekleri öldürmeye çalıştığını söyledi.
Ост-Индскую компанию, американцев, ирландцев, французов, собак, кошек, кроликов. Doğu Hindistan, Amerikalılar, İrlandalılar, Fransızlar. Hatta köpekler, kediler, tavşanlar.
Тринадцать сотен подопытных ожидают гормональных инъекций для подготовки к имплантации. On üç yüz denek implantasyona hazırlanmak için hormon enjeksiyonlarını bekliyorlar.
Кроликов в полиции ещё не было. Evet. Hiç tavşan polis olmadı ki.
Это очень похоже на стрельбу по выводку кроликов, да? Yabani tavşan avlamaya çıkmak gibi bir şey, değil mi?
Просто как парочка кроликов. Bir çift tavşan gibi.
Нет ни кроликов, ни уток. Tavşan da yok, ördek de.
Целыми днями кромсает крыс и кроликов для бедняги Франклина. Pity Franklin ona bütün gün fareleri ve tavşanları doğratıyor.
Я скорее спец по ловле кроликов. Paris'te tavşan avlamak bana daha uygun.
Леонард, а что ты думаешь по поводу кроликов и расположения мошонки? Leonard, sen dev tavşanlar ve testis torbalarının durumuyla ilgili ne düşünüyorsun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.