Beispiele für die Verwendung von "kobay faresi" im Türkischen

<>
Hapise girmek ya da onların kobay faresi olmak. Отправиться в тюрьму, или стать подопытным кроликом.
Kobay faresi değil o. Он не морская свинка.
Evet, kobay faresi gibi hissettim! Я чувствовал себя сраной лабораторной крысой!
Canlı askerleri kobay faresi olarak kullanarak mı? Используя живых солдат, как подопытных кроликов?
Şehir faresi köy faresine dönüştü. Городская мышь стал сельской мышью.
Roy'a bir tür kobay gibi mi davranacağız? Обращаться с Роем как с лабораторной крысой?
Rahat dur deney faresi. Полегче, лабораторная крыса.
Kobay görevi işe yaramadı. Морские свинки провалили операцию.
Birinci sınıf lağım faresi. Это сорт канализационных крыс.
O bir kobay, ama... Это морская свинка, но...
Sadece iki lağım faresi bir parça pizza için savaşıyor. Только как две канализационные крысы сражаются за кусок пиццы.
Belki meçhul güzelin, otel faresi tipinde bir hırsız olabilir. Твоя незнакомка, может, воровка в стиле гостиничных крыс.
Onu geberteceğim. İşe yaramaz lağım faresi. Я убью эту бестолковую помойную крысу!
Bir kilise faresi kadar sessiz olacağım. Буду тих, как церковная мышь.
O bir sıçan değil. O bir tarla faresi... Это не крыса, это маленькая полевая мышь.
Tarla faresi elma ağacını kuşatır. Полевые мыши грызут кору яблонь.
Bir kilise faresi gibi ayık zamanlarım oldu, Don. Я была трезвой, как церковная мышь, Дон.
Sonunda bir sirk faresi olacaksın. Всё-таки ты будешь цирковой мышью.
Sonra bir de Firavun Faresi Operasyonu vardı. Ну, так вот: Операция Мангуст.
Şu mağara faresi safi kemikti. Эта пещерная крыса была костлявой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.