Beispiele für die Verwendung von "подружиться" im Russischen

<>
Наверное, я хочу подружиться. Sanırım seninle arkadaş olmak istiyorum.
Я задержусь здесь подольше, чтобы подружиться с вами. Umarım seninle iyi dost olacak kadar uzun kalırım Scarlett.
Прекрати пытаться подружиться с ней и прикрой тылы. Onunla arkadaş olmaya değil, arkanı kollamaya bak.
Неужели она приехала в надежде подружиться с Бонни? Neptune'e gelirken Bonnie'nin kankası olmayı hayal etti mi?
Знаешь, поправлять меня в латыни - не лучший способ подружиться. Latincemi düzeltmek arkadaş edinmenin en iyi yolu değildir. - Üzgünüm.
Да. Ты должен подружиться с Кентом. Senden Kent ile arkadaş olmanı istiyorum.
И самый простой способ для этого - подружиться с ними. Ve bunu yapmanın en kolay yolu onların arkadaşlarıyla dost olmakdır.
"Да, враги могут подружиться. "Evet, düşmandan arkadaş olabilir.
Ты должна подружиться с Нейлом. Asıl sen Neil'le dost olmalısın.
Но она попыталась подружиться с солдатами. Ama askerlerden kendisine arkadaşlar edinmeye çalıştı.
Это не способ подружиться. Arkadaş edinmen mümkün değil.
Думаете, я хочу подружиться? Samimi olmak istediğimi mi düşünüyorsun?
Вообще-то я использовала слово "подружиться". "Arkadaş ol" ifadesini kullanmıştım esasında.
Ты должен с ним подружиться. Bence onlarla arkadaş da olabilirsiniz.
Я думаю, мы можем подружиться. Baba, bence yeni arkadaşım olabilir.
Враги не могут подружиться. İnsanın düşmanından arkadaş olmaz.
Мне посчастливилось познакомиться и подружиться с юным и тогда малоизвестным тенором по фамилии Каррерас. Hatta o zamanlar pek tanınmayan genç bir tenorla arkadaş olma şansını buldum. Adı Carreras'tı.
"может, мы успеем подружиться?" "O zamana kadar arkadaş olabiliriz."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.