Beispiele für die Verwendung von "позаботиться" im Russischen

<>
Я пытаюсь позаботиться о тебе и детях. Sana ve çocuklara göz kulak olmaya çalışıyorum.
Она может о тебе позаботиться. Sağlık görevlimiz var. Seninle ilgilenir.
Я смогу позаботиться о нас. Böylece bize göz kulak olabilirim.
Почему бы вам не позаботиться об этом для меня? Niçin benim için bu gece buna göz kulak olmuyorsun?
Вот кончится война, и я смогу позаботиться о себе сама. Savaş bitince, çiftçilik yapabilirim. o zaman kendi başımın çaresine bakabilirim.
Можешь сама о себе позаботиться? Başının çaresine bakabilirsin. Öyle mi?
Не волнуйся. Мы здесь, чтобы позаботиться о тебе. Korkma, sana çok iyi bakacağız, tamam mı?
Она может позаботиться о себе. Morgana kendi başının çaresine bakabilir.
Эта девушка может позаботиться о себе. O kız kendi başının çaresine bakabilir.
Самому о себе позаботиться. Bırak ben kendime bakayım.
Я просто должна позаботиться кое о чем. Hayır, halletmem gereken bir şey var.
Она же сама сказала, что может о себе позаботиться. İlk görüşmemizde de söylediği gibi, kendi başının çaresine bakabilir.
Я собираюсь позаботиться о сучке, которой платит Марго. Bu iş için Margaux'nun para verdiği kaltağın icabına bakacağım.
Мне нужно было кое-о-чем позаботиться. Birkaç şeyin icabına bakmam gerekti.
Все хотят позаботиться об мне. Demek buradaki herkes benimle ilgilenecek.
Тетя Тэнди собирается позаботиться обо всем этом. Tandy Teyzeniz bunlarla ilgilenir. - Tamamdır.
Тяжелая работа, но я могу о себе позаботиться. Zor bir iş ama artık kendi başımın çaresine bakabilirim.
Почему он попросил тебя позаботиться обо мне. Neden senden bana göz kulak olmanı istedi?
Я способен о себе позаботиться. Ben kendime gayet iyi bakabilirim.
Малыш нездоровый, поэтому мы должны о нём позаботиться. İyi durumda değil. Bu yüzden ona çok iyi bakacağız.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.