Beispiele für die Verwendung von "позвала" im Russischen

<>
Но потом она позвала тебя назад и ты отказался. Sonrasında da senin gelmeni istedi ve sen yok dedin.
Ты позвала всех этих людей и все им рассказала. Tüm bu insanları buraya çağırıp onlara her şeyi anlattın.
Слушай, я тебя не за этим позвала. Dinle, buraya gelmeni istememin sebebi bu değil.
Это ты его позвала? Gelmesini sen mi istedin?
Я позвала тебя из-за Аманды Кларк. Seni buraya Amanda Clarke için çağırdım.
Ты из-за этого меня сюда позвала? Beni bu yüzden mi çağırdın buraya?
Мама позвала Крис посидеть со мной. Annem bana bakması için Chris'i çağırdı.
И ты позвала меня сюда починить твой пылесос? Beni buralara kadar süpürgeni düzelteyim diye mi çağırdın?
Я позвала Дженни, Шейн и Кармен. Jenny, Shane, ve Carmen'i çağırdım.
Меня Лин позвала на ваше маленькое веселье. Lin beni de küçük partinize davet etti.
Зря я не позвала Зигги Чапмэна. Ziggy Chapman'ı davet etmemek bir hataydı.
Она сделает вид, что его позвала, а потом вежливо меня пошлет. Gidip onu çağıracak gibi davranacak sonra geri gelip kibarca bana siktir olmamı söyleyecek.
Ты же позвала меня не в старых шмотках копаться. Beni buraya eski kıyafetlerini karıştırmak için getirttiğini sanmıyordum zaten.
Зачем ты его вообще позвала? Neden onu evimize davet ettin?
Так зачем ты меня позвала из Нью-Йорка? Peki beni neden ta New York'tan çağırdın?
Родители Эми везут её в Университет в Дэвисе на экскурсию и она позвала меня с собой... Amy'nin ailesi onu Davis Üniversitesi'ne göz atmaya götürecekmiş, ve o da ban gelip gelemeyeceğimi sordu...
Ты затем меня сюда позвала? Beni bu yüzden mi aradın?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.