Beispiele für die Verwendung von "позволили" im Russischen
Вы позволили женщине с улицы прислуживать за столом членам нашей семьи?
Sokaklardan gelen bir kadının aile üyelerimizin masasını beklemesine izin mi verdin?
У нас с Питером состоится кулинарное соревнование и нам позволили взять себе по ассистенту.
Peter ile kıyasıya bir yemek pişirme yarışması yapacağız. Ve birer yardımcı kullanmamıza izin verdiler.
Они позволили отрицающим Холокост организовать свой сайт.
Katliamı inkar edenlerin sitelerini düzenlemelerine izin verdiler.
Мы даже позволили вам отправить другую группу на новую разведывательную миссию.
Hatta yeni bir keşif görevi için ekip göndermenize bile izin verdik.
Слушайте, я погубил этих людей. Но мне позволили уйти на пенсию и не отказали в деньгах.
Bakın, ben o insanları oldurdum ama yine de bana erken emeklilik verdiler ve emekli maasımı da.
Если бы вы позволили показать безопасность решения МакКея...
Dr. McKay'in çözümünün güvenli olduğunu göstermemize izin verirseniz...
Как мы позволили этому случиться, черт побери?
İçişleri Bakanlığı - Bunun olmasına nasıl izin verebildik?
Тогда почему вы позволили человеку, убившему их, сбежать?
Madem öyle, neden onları öldüren adamın kaçmasına izin verdin?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung