Beispiele für die Verwendung von "позволить ему победить" im Russischen

<>
Я не могу позволить ему страдать. Tek başına acı çekmesine izin veremem.
И я не позволю ему победить, как тому беспроводному маршрутизатору. Ama kablosuz modemde olduğu gibi bu makinanın beni yenmesine izin vermeyeceğim.
Я не могла позволить ему видеть себя в таком состоянии. Beni o halde görmesine izin veremezdim. Nasıl bir halmiş o?
Если послушаешь его, то позволишь ему победить. Eğer onu dinlersen, kazanmasına izin vermiş olursun.
Пы просто должны позволить ему сделать это. Sadece, onu sağ salim çıkarmak zorundayız.
Ты должен дать ему победить. Onun galip gelmesine izin vermelisin.
Нельзя позволить ему освободить заключенных. Onu mahkumları salıvermeden önce durdurmalıyız.
Оно не даст ему победить. Yani onun kazanmasına izin vermeyecek.
И нельзя позволить ему сбежать, он слишком опасен. Kaçmasına izin verilemez, çok ama çok tehlikeli biri.
Мы не можем позволить ему перекроить историю. Bu esnada, tarihi değiştirmesine izin veremeyiz.
Позволить ему ввести тебя в бодрствующий сон. Seni uyanıkken bir uykuya götürmesine izin ver.
Нельзя позволить ему спуститься туда. Aşağı inmemesi için onu oyalamalıyız.
Как.. позволить ему помочь тебе подготовить команду? Mesela Kevin'a takımın üstünde yetki vermek gibi mi?
Я не могу позволить ему открыть свою галерею. Ona izin veremem. Sanat galerisini açmasına izin veremem.
Участие в Египетской революции 2011 года. В январе 2011 года Ваиль Гоним попросил Google позволить ему вернуться в Египет, сославшись на "личную проблему". Guneym, Ocak 2011'de "kişisel bir sorun" gerekçesini göstererek Mısır'a dönmesine izin verilmesi Google'ı ikna etti.
Нельзя позволить им победить. Onların kazanmasına izin veremezsin.
Нельзя позволить Луне победить. Luna'nın kazanmasına izin veremeyiz.
Почему мы помогаем ему? Niye hala kaçırıyoruz onu?
Разве не способ победить самодовольство и самоуверенность, о которых вы говорили, - позволить женщинам голосовать? Konuşmanızda söylediğiniz kendini beğenmişlik ve kayıtsızlığı mağlup etmenin tek yolunun kadınlara oy hakkı vermekten geçtiğine katılmıyor musunuz?
Мастера не могут позволить Миэрину обрести успех. Sahipler, Meereen'de bir başarıya izin veremezdi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.