Beispiele für die Verwendung von "поздороваться с" im Russischen

<>
Жак хочет поздороваться с тобой. Jacques sana merhaba demek istiyor.
Позвольте мне поздороваться с вами. Dur da sana merhaba diyeyim.
Хотите поздороваться с тетей Лилли? Lily teyzenizi görmek ister misiniz?
Я зашел на огороды поздороваться с Артуром. Arthur'a bir selam vermek için yanına uğramıştım.
Заехал в клуб, поздороваться с девчонками. Kulübe, kızlarıma merhaba demek için uğramıştım.
Я собираюсь поздороваться с озером. Ben göle merhaba demeye gidiyorum.
Хочешь поздороваться с дедушкой? Büyükbabanla tanışmak ister misin?
Можешь поздороваться с Дэвидом? Sen David merhaba diyebilirsiniz?
Я подошел поздороваться с тобой. Sadece sana merhaba demek istedim.
Я просто хотела поздороваться. Size merhaba demek istemiştim.
Думаешь, надо поздороваться? Sence selam vermeli miyiz?
Просто хотела поздороваться со старым другом. Eski bir dosta merhaba demek istedim.
Я заходила поздороваться в прошлый вторник. Geçen salı selam vermek için uğramıştım.
Проснулась рано, решила зайти, поздороваться. Erken kalktım da bir merhaba diyeyim dedim.
Наверное, надо пойти поздороваться. Bir selam versem olur herhalde.
Думаю, мы должны поздороваться. Bence bir merhaba demek lazım.
Эрик, подойди, поздороваться. Eirik, gel merhaba de.
Ты не можешь поздороваться со своим отцом? Kendi babasına bile "merhaba" diyemiyor.
Если вдруг будешь в Уганде, забеги поздороваться. Uganda'ya yolun düşerse, uğrayıp bir selam verirsin.
Кейд не переставал мне говорить, что приведёт тебя поздороваться. Valla, Cade seni bir merhaba demek için getireceğini söylüyordu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.