Beispiele für die Verwendung von "поможешь найти" im Russischen
Ты поможешь найти подражателя, а мы отпустим тебя?
Kopyacıyı yakalamamıza yardım edeceksin, gitmene izin mi vereceğiz?
Ты поможешь найти моих дочерей, а я помогу найти твоего сына.
Bana kızlarımı bulmamda yardım edersen ben de sana oğlunu bulmanda yardım ederim.
Слушай, раз ты проснулся, не поможешь найти мне очки?
Hazır uyandın madem, bana gözlüklerimi bulmam da yardım eder misin?
Так и будешь сидеть или поднимешь свою жопу и поможешь найти склад?
Tüm gece öyle oturacak mısın yoksa şu depoyu bulmama yardım edecek misin?
Ты поможешь найти мне нового покупателя на Сциллу.
Scylla için yeni bir alıcı bulmama yardım edeceksin.
Хочешь получить эту ручку - поможешь мне найти выдру, если не хочешь продавать эскимо в тюремной столовке.
Bu kalemi istiyorsan, bu zavallı susamurunu bulmama yardım edeceksin yoksa Buzpati satacağın tek yer hapishane kafeteryası olacak.
Мне нужно найти Типпи Хедрен и ты мне поможешь.
Tippi Hedren'i bulmam gerek ve sen bana yardım edeceksin.
На странице Twitter тоже можно найти потрясающие фотографии:
TRYWORKS tarafından: Kapibara - san yeni bir oyun için LINE Pokopan ile işbirliği yapıyor!
Это не только повод собраться всей семьей, но еще возможность для родителей найти жен своим сыновьям:
Bu düğünler sadece akrabaları bir araya getirmekle kalmıyor, annelerin oğulları için bir eş bulmasına da olanak sağlıyordu:
После обеда поможешь мне с приготовлениями к свадьбе?
Öğleden sonra düğün hazırlıkları için yardım edebilir misin?
Поможешь допить бутылку, расскажу, что произошло у нас с Иди.
Bu şişeyi bitirmeme yardım edersen, sana Edie'yle aramda neler olduğunu anlatacağım.
Пусть так и будет. Эми, постарайтесь найти пропавшего менеджера.
Amy, kayıp müdürün yerini bulmaya çalış, tamam mı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung