Exemples d'utilisation de "попросил" en russe

<>
Он попросил мой номер! Az önce numaramı sordu!
Поэтому ты попросил ее картину. Bu yüzden onun tablolarını istedin.
Я попросил его не говорить тебе. Ayrıca, sana söylememesini rica ettim.
Это он попросил вас отпустить меня после обеда? Öğleden sonra izne yollanmamı o istedi değil mi?
Я попросил тебя хорошо не так ли? Bekle adamım Sana kibarca söyledim değil mi?
Меня друг попросил прийти. Arkadaşım gelmemi rica etti.
Он попросил нас с тобой посмотреть, что там. Senin ve benim göz atmamızı rica etti. Var mısın?
Ты попросил текст для Эллиота про визит Джастина Бибера в дом Анны Франк. Justin Biber Anne Frank'in evini ziyaret ettiği zaman Elliot için saniyelik kopya istedin.
Роланд попросил еще день отгула, Фергюс. Roland bir gün daha izin istedi Fergus.
Он попросил меня как друга. Bir dost olarak rica etti.
Мой отец попросил его заняться мной. So Hai diye alçak bir herif.
Мой брат попросил связаться со мной? Ağabeyim sana bana ulaşmanı mı söyledi?
Шеф попросил меня доработать контракт. Şef sözleşmemin bitmesini beklememi istedi.
Блу попросил меня присмотреть за ним. Mavi, benden ona bakmamı istedi.
Я попросил её взяться за него. Muhtemelen ben ondan rica ettiğim içindir.
Он попросил нас помочь избавиться от трупа. Bir cesetten kurtulması için yardım etmemizi istedi.
Дядя Вик попросил принести верёвку, чтобы связать тебя. Vic dayı seni bağlamam için bir ip getirmemi söyledi.
Ее отец попросил пригреть тебя. Babası benden seninle ilgilenmemi istedi.
Нокс попросил заменить его завтра на лицевой имплантации. Knox yarınki fasyal implant ameliyatında yerine geçmemi istedi.
Поэтому я попросил проверить вас. Ben de söylediklerini kontrol ettim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !