Beispiele für die Verwendung von "порой" im Russischen

<>
Порой нам ведь не нужно ничего говорить, Джейми? Bazı zamanlar konuşmamız gerekmiyor, öyle değil mi Jamie?
Порой я хотел умереть. Ölmek istediğim zamanlar oldu.
И порой головная боль того стоит. Çektiğin baş ağrıları bile buna değer.
Порой я вспоминаю ее. Bazı zamanlar onu özlüyorum.
Порой, стоять на своем лучше, чем сдаться. Ama bazen de yerinizi korumak pes etmekten daha iyidir.
Порой ночь великодушна ко мне. Gece bazen bana cömert davranıyor.
С ума сойти. Ты порой еще наивнее, чем твоя дорогая мать. Tatlım, bazı zamanlar sevgili annenden bile daha az aklı başında oluyorsun!
Порой остается единственный способ донести это послание. Bazen bu mesajı göndermenin tek yolu vardır.
Знаю, жизнь порой несправедлива. Biliyorum. Hayat çok adaletsiz olabiliyor.
Порой здесь ещё жарче. Bazen çok daha sıcak.
Сэр Хью порой бывает несдержан. Sör Hugh bazen serserice davranıyor.
Порой я ненавижу быть правым. Bazen haklı olmaktan nefret ediyorum.
Порой, нужно пожертвовать одной овцой для спасения стада. Bazen sürüyü kurtarmak için bir koyunu feda etmemiz gerekir.
Чувствовала себя защищенной. Порой мне нужно это почувствовать, понимаешь? Korunduğumu hissettirirdi ve bu duyguları bazen hissetmeye ihtiyacım var galiba.
Ты должен двигаться дальше, и неверная дорога порой ведёт домой. Devam etmen gerek. Bazen yanlış yol bile, seni evine götürebilir.
Порой такси не ходят. Bazen taksiler gelmiyor da.
Ничего, мы все порой встаем не с той ноги. Aman, hepimiz, ara sıra yatağın ters tarafından kalkabiliriz.
Порой когда лошади перестают побеждать, владельцы перестают за ними ухаживать. Bazen eğer atlar kazanmayı bırakırlarsa, sahipleri onlara dikkat etmeyi bırakır.
Порой нужно разбить пару яиц, чтобы сделать правое дело. Bazen doğru olanı yapmak için kalp kırmak gerekir. Anlıyor musun?
Порой пережить зиму в этих прериях легче с помощью хитрости. Bu kırlarda kış atlatılırken bazen zeka kaba kuvvete üstün gelir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.