Beispiele für die Verwendung von "последние месяцев" im Russischen
За последние месяцев было два крупных грабежа со взломом.
Son dokuz ayda başka iki büyük soygun daha olmuş.
Записано как водопроводный узел, закрытый последние месяцев.
Tesisat deposu olarak listelenmiş ama son aydır kapalı.
Все задержания связанные с наркотиками, в Пилсен за последние месяцев.
Pilsen bölgesinde meydana gelen son on iki aylık uyuşturucu baskını raporları.
Маршрут французских ядерных подлодок за последние месяцев!
Bütün Fransız nükleer denizaltılarının altı aylık güzergâhları.
Но мы обнаружили много звонков между ними двумя за последние пару месяцев.
Ama son bir kaç aydır birbirleri arasında yapılmış bir çok arama bulduk.
И за последние пару месяцев, тот момент прочно застрял в моей голове.
Ve aradan geçen birkaç aydır, o an bir türlü aklımdan çıkmak bilmedi.
Хочу отследить продажи оборудования, за последние пару месяцев, для перевозки или размещения дельфинов.
Son aylarda bir yunus balığını taşımak veya barındırmak için nerede ne tür malzeme satıldığını öğrenmeliyim.
Знаешь, последние несколько месяцев я проводил кое-какое расследование насчет Кассандры Блэр.
Geçtiğimiz bir kaç ay, Cassandra Blair hakkında küçük bir araştırma yaptım.
Последние несколько месяцев были очень тяжелыми для тебя, правда, Дэвид?
Son birkaç ay senin için çok zor geçti, değil mi David?
Через девять месяцев коллекционирования реплик, Мандельбаум и Гольдман решили опубликовать их в Facebook.
Dokuz ay süren cümle toplama sürecinden sonra, Mandelbaum ve Goldman bu cümleleri Facebook'da paylaşmaya karar verdi.
Я писала рассказы последние пять лет, упорно пытаясь понять, каким образом слова заставляют играть текст новыми красками.
Kelimelerin kaymasını, düşmesini ve oynama şeklini anlamaya çalışırken son beş yıldır ısrarla yazıyorum.
С тех пор как семь месяцев назад в России вступил в силу печально известный "закон о блогерах", Роскомнадзор задокументировал нарушений в блогах, добавленных в новый регистр блогеров.
Meşhur "blogger yasası" yedi ay önce Rusya'da yürürlüğe girdiğinden beri, Rusya Telekomünikasyon Kontrol İdaresi Roscomnadzor, yeni blogger kaydına geçen blog'da kadar yasa ihlali belgelendirdi.
Заинтересовавшись популярностью баскетбола на Филиппинах, Ричард Дэниелс провел последние пять лет, фотографируя баскетбольные кольца в сельской местности страны.
Filipinler'de basketbola gösterilen ilgiye merak besleyen Richard Daniels son beş yılını ülkenin kırsal alanlarındaki basketbol potalarını fotoğraflayarak geçirdi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung