Beispiele für die Verwendung von "пост старшего ординатора" im Russischen
Вам троим посчастливилось участвовать в гонке на пост старшего ординатора.
Üç şanslı yarışmacı olarak şef asistanlık yarışına katılmaya hak kazandınız.
Сопереживание - отличное качество для главного ординатора. - Вы согласны, доктор Бэйли?
Empati yeteneği, bir baş asistan için iyi bir özelliktir değil mi Dr. Bailey?
После заявления В. Путина некоторые из блогеров старшего поколения назвали опыт норм ГТО одним из ужасов времен советского образования.
Duyuru yapıldıktan sonra, daha yaşlı blogculardan bazıları olayı Sovyet Okulları'ndaki korkularından biri olarak anımsadılar.
Мисс Данбар мы все трое принимали присягу, когда занимали свой пост.
Bayan Dunbar, bu stüdyoda bulunan her üçümüz de görev yemini ettik.
Жена старшего сына должна служить своей свекрови и почитать ее.
En büyük evladın eşi kayınvalidesine hizmet edip ona saygı göstermelidir.
Святейшество, я рассмотрел претендентов на пост дегустатора пищи и оставит троих.
Çeşnicibaşı görevi için başvuranları inceledim, Papa Cenapları. Sayıyı da üçe düşürdüm.
С этого момента я покидаю пост губернатора провинции Маан и начальника этого лагеря.
Şu an itibarıyla Ma'an bölgesinin valiliği ve bu kampın denetmenliği görevlerinden istifa ediyorum.
Я считаю, что вас здорово недооценивали и буду рекомендовать Вас на должность старшего офицера оперативника.
Sanırım Ajans seni fena halde hafife aldı, ve ben senin kıdemli saha ajanı olmanı önereceğim.
Ну вот, теперича тут все красивше стало, а, мисс Пост?
Evet, şey, daha iyi gözüküyor, değil mi, Bayan Poste?
Представители многих религий включая мусульман, евреев, хинду и буддистов, соблюдают пост.
Birçok dindar insan, Müslümanlar, Yahudiler, Hindular ve Budistler hepsi oruç tutar.
Я имел счастье быть протеже старшего мистера Дарси.
Büyük Mr Darcy'nin himayesi altına alınma şerefine eriştim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung