Exemples d'utilisation de "пост старшего ординатора" en russe
Вам троим посчастливилось участвовать в гонке на пост старшего ординатора.
Üç şanslı yarışmacı olarak şef asistanlık yarışına katılmaya hak kazandınız.
Сопереживание - отличное качество для главного ординатора. - Вы согласны, доктор Бэйли?
Empati yeteneği, bir baş asistan için iyi bir özelliktir değil mi Dr. Bailey?
После заявления В. Путина некоторые из блогеров старшего поколения назвали опыт норм ГТО одним из ужасов времен советского образования.
Duyuru yapıldıktan sonra, daha yaşlı blogculardan bazıları olayı Sovyet Okulları'ndaki korkularından biri olarak anımsadılar.
Мисс Данбар мы все трое принимали присягу, когда занимали свой пост.
Bayan Dunbar, bu stüdyoda bulunan her üçümüz de görev yemini ettik.
Жена старшего сына должна служить своей свекрови и почитать ее.
En büyük evladın eşi kayınvalidesine hizmet edip ona saygı göstermelidir.
Святейшество, я рассмотрел претендентов на пост дегустатора пищи и оставит троих.
Çeşnicibaşı görevi için başvuranları inceledim, Papa Cenapları. Sayıyı da üçe düşürdüm.
С этого момента я покидаю пост губернатора провинции Маан и начальника этого лагеря.
Şu an itibarıyla Ma'an bölgesinin valiliği ve bu kampın denetmenliği görevlerinden istifa ediyorum.
Я считаю, что вас здорово недооценивали и буду рекомендовать Вас на должность старшего офицера оперативника.
Sanırım Ajans seni fena halde hafife aldı, ve ben senin kıdemli saha ajanı olmanı önereceğim.
Ну вот, теперича тут все красивше стало, а, мисс Пост?
Evet, şey, daha iyi gözüküyor, değil mi, Bayan Poste?
Представители многих религий включая мусульман, евреев, хинду и буддистов, соблюдают пост.
Birçok dindar insan, Müslümanlar, Yahudiler, Hindular ve Budistler hepsi oruç tutar.
Я имел счастье быть протеже старшего мистера Дарси.
Büyük Mr Darcy'nin himayesi altına alınma şerefine eriştim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité