Beispiele für die Verwendung von "поставили диагноз" im Russischen

<>
Три года назад, Камилле поставили диагноз рака яичников. Üç yıl önce, Camille'e yumurtalık kanseri teşhisi koyuldu.
Берту поставили диагноз последней стадии рака простаты месяцев назад. Burt'e ay önce prostat kanserinin son safhası teşhisi kondu.
Джессика, когда ему поставили диагноз? Dinleniyor. Teşhis ne zaman kondu Jessica?
Ему поставили диагноз об умственной отсталости. Daha önce zihinsel özürlü teşhisi konmuş.
Год назад моей маме поставили диагноз - рак. Bir yıl önce, anneme kanser teşhisi kondu.
После падения мне поставили диагноз - мальформация Киари. Evet, kazadan sonra Chiari Malformasyonu teşhisi koydum.
Мне поставили диагноз два дня назад. Daha iki gün önce teşhisi öğrendim.
В 1985 году актеру поставили диагноз СПИД. 1985'te AIDS tanısı alan Davis, bunu ölümünden kısa bir süre öncesine kadar gizli tutmuştur.
Диагноз поставили недель назад. hafta önce teşhis kondu.
Лучше убийство, чем ошибочный диагноз. Öldürmek, yanlış teşhis koymaktan iyidir.
На прошлой неделе ей снова поставили отек легких. Geçen hafta akciğer ödemi teşhisiyle yeniden hastaneye yatırıldı.
Я обдумывала Ваши симптомы. Возможно, я поставила Вам неправильный диагноз. Belirtilerinizi tekrar düşündüm de, ilk gelişinizde yanlış teşhis koymuş olabilirim.
Они поставили Вас перед выбором - служить или умереть. Sana iki seçenek verdiler. Hizmet et ya da öl.
Рак легких - неубедительный диагноз. Akciğer kanseri sığ bir tanı.
На тебе поставили эксперимент такой? Senin üzerinde deney yaptılar mı?
Диагноз не слишком хороший. Teşhis çok iyi değil.
Его поставили питчером в пятницу. Cuma günü onu atıcı yaptılar.
Доктор Эллиот подобрал липовый диагноз для тебя. Dr. Elliot, sana bir teşhis koyacak.
Поставили больше замков на дверь. Kapıya daha fazla kilit taktık.
Ты ставишь диагноз, даёшь прогноз, указываешь основные механизмы заболевания. Hastalığı tanımlayıp teşhisi koymalı ve hastalık sürecinin temeli olan belirtileri bulmalısın.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.