Beispiele für die Verwendung von "правду" im Russischen

<>
Так какую "правду" вы хотите выбить из нас? Bizden çıkartmaya çalıştığınız "gerçek" nedir?
Значит, монах говорил правду. Demek ki keşiş doğru söylüyormuş.
Теперь Крис знает правду. Chris artık gerçeği biliyor.
Народ имеет право знать правду. Halk gerçeği bilmeyi hak ediyor.
Но я говорю вам правду! Ama ben sana doğruyu söylüyorum!
В письменных показаниях касательно событий и вопросов -го марта вы сообщили правду? Yazılı ifadende Mart'ta yaşanan olaylarla ilgili sorulara cevap verirken doğruyu mu söyledin?
Я бы рискнул и сказал ей правду. Sanırım ona doğruyu söyleme riskini göze alırdım.
Б. Ванда говорила правду. B. Wanda gerçeği söylüyordu.
Почему вы решили сказать правду, об алиби Элисон? Neden Alison'ın başka bir yerde olduğunuda dair doğruları söylediniz?
Ты ведь всегда любишь говорить правду, Тимоти? Hep doğruyu söylemek zorundasın, değil mi Timothy?
Я могу рассказать правду о Всевышнем, воплощение которого ты выбрал. Taklidini yapmaya çalıştığın tanrı ile ilgili gerçekleri senin için ortaya çıkarabilirim.
Перед смертью Лорел рассказала мне правду. Ölmeden önce Laurel bana gerçekleri anlattı.
Расскажи нам правду о Марле Сигер и мы уедем. Marla Seeger hakkındaki gerçeği söyleyin, biz de gidelim.
Кайли, он говорит правду? Kylie, doğruyu mu söylüyor?
Нэйтан Барлоу говорил правду. Nathan Barlow doğru söylüyormuş.
Они убедят любого, что ты говоришь правду. Herkese gerçeği söylediğin ikna edecek kadar delil içermekte.
Если скажем правду, то это назовут антибританскими настроениями. Şayet biz bunun hakkında doğruyu söylersek İngiliz olmadığımız söylenecek.
Ваал сказал мне правду. Vaal bana doğruyu söyledi.
Обычно люди хотят рассказать мне правду. İnsanlar genelde bana doğruyu söylemeyi isterler.
Расскажите мне правду о той ночи. Bana o geceyle ilgili gerçekleri anlatın.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.