Beispiele für die Verwendung von "предвидеть" im Russischen

<>
Не было никакой возможности предвидеть это. Bunu önceden bilmemizin hiçbir yolu yok.
Они могут предвидеть, что будет с ними. Aynı şeyin, onların başına da geleceğini biliyorlar.
Мы должны были предвидеть такой поворот. Böyle bir karşı hamlenin geleceğini bilmeliydik.
Что вероятно, я должен был предвидеть, но увы. Ki ben bunu daha önce tahmin etmeliydim ama ama etmedim.
Мы не можем предвидеть всё. Her zaman en yakınımızdakileri göremeyiz.
Гораздо больше, чем компания могла бы предвидеть. Öyle ki, şirket bunu tahmin bile edemez.
Некоторые вещи не предвидеть. Bazı şeylerin geleceğini göremezsin!
Это нельзя было предвидеть. Bunun olacağını tahmin edemezdin.
Ничего личного, Артуро, но ты должен был это предвидеть. Kişisel bir şey değil, Arturo ama işlerin buraya gittiğini görmeliydin.
Но чтобы предвидеть чьи-то потребности... Ama birinin ihtiyaçlarını önceden sezebilmek...
Мой ученик может предвидеть. Çırağım bazı şeyleri görebilir.
Построив что-то значительно превосходящее меня по разуму, как я могу предвидеть ее эволюцию? Benden çok daha zeki bir sey yaptigim için onun evrimini nasil tahmin edebilirdim ki?
Мне следовало это предвидеть. Bu ihtimali önceden görmeliydim.
Я буду типа: "Я должен был это предвидеть. Ben de şöyle derim, "Bunu tahmin etmeliydim."
Я могу предвидеть его реакцию. Vereceği her tepkiyi tahmin edebilirim.
Если это утешит, я не смог этого предвидеть, а я ее проверял. Bir teselli olacaksa eğer böyle olacağını ben de anlamadım, üstelik onu iyice incelemiştim.
Я должен был это предвидеть, босс. Bunu tahmin etmeliydim patron. Saçmalayınca huzursuz oldu.
Ну кто мог предвидеть такое? Peki, kim tahmin edebilirdi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.