Beispiele für die Verwendung von "прекрасно" im Russischen

<>
Сладкий мой, все прекрасно. Hayatım, her şey yolunda.
Помолиться было бы прекрасно. Dua çok iyi olur.
Если ты действительно ревнуешь, это прекрасно. Eğer gerçekten kıskanıyorsan bu benim için harika.
Это будет прекрасно, старик. Çok güzel olacak, adamım.
Привет, прекрасно выглядишь. Merhaba, hoş gözüküyorsun.
Это прекрасно, Шерри, правда. İnanılmaz davranıyor. -Bu harika Sherry.
Кто-то тебя прекрасно обучил. Biri seni iyi eğitmiş.
Наверно, это прекрасно - умирать, зная, что ваше изобретение изменит мир. Harika hissediyor olmalısın. Dünyayı değiştirecek bir şey icat etmiş olmanın gururuyla son nefesini veriyorsun.
Прекрасно, еще больше докторов. Harika, bir doktor daha.
О ней прекрасно позаботятся. Ona çok iyi bakacaklardır.
Точно, без подавляющей мощи закона, общество прекрасно сможет само себя регулировать. Evet, hukukun egemenliğini ezmeden toplum kendini düzenleme konusunda daha iyi iş çıkaracaktır.
Радар, это так прекрасно. Radar, bu çok güzel.
В наших краях розы прекрасно растут. Burası güller için harika bir bölgedir.
Дональд определенно считает, что ты прекрасно подходишь оппонировать Билли. Belli ki Donald, Billy'e iyi bir rakip olacağını düşünüyor.
Ты прекрасно выглядишь, конфетка. Çok güzel görünüyorsun, tatlım.
Мы скажем что это было прекрасно. Yorumlarda düğüne güzel deriz kim bilecek.
Хорошо написанная речь, с глубоким смыслом, и прекрасно представленная. Çok iyi yazılmış, çok iyi araştırılmışlar. Çok da güzel sunuldular.
Они прекрасно готовят баранину. Koyun etini iyi yaparlar.
Прекрасно, это потрясающе, просто потрясающе. Şahane, bu mükemmel, sadece mükemmel.
С Лизой все прекрасно. Lisa mükemmel bir öğrenciymiş.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.