Beispiele für die Verwendung von "привычка" im Russischen

<>
Даже твоё дыхание всего лишь привычка. Nefes alıp vermen bile bir alışkanlık.
Может привычка, а может вина. Belki alışkanlık, belki suçluluk duygusu.
Коллекционировать фотографии убитых - очень странная привычка. Cinayet kurbanlarının fotoğraflarını biriktirmek ilginç bir alışkanlık.
У тебя привычка проверять чужую почту? Başka insanların postasını karıştırmak huyun mu?
Привычка, которую тебе следует развить, если хочешь защититься от противников крупнее и сильнее тебя. Kendini, daha büyük ve güçlü rakiplere karşı savunmayı umuyorsan senin de geliştirmen gereken bir alışkanlık.
Нет, Роджер, это омерзительная привычка и она мне осточертела! Hayır Roger. Bu çok rahatsız edici bir alışkanlık ve bıktım artık!
Бо, у тебя ужасная привычка все делать чересчур, вылезай! Bo, her şeyi aşırıya kaçırma gibi berbat bir huyun var.
У моего мужа была привычка запихивать всё в книги. Kocamın kitapların arasına bişeyler iliştirmek gibi bir alışkanlığı var.
У копов и правда есть привычка появляться не в то время. Siz polislerin yanlış zamanda ortaya çıkmak gibi kötü bir huyunuz var.
Да, у них есть привычка так поступать. Evet, bunu yapmak gibi bir alışkanlıkları var.
Ой. Опять дурная привычка. Kötü huyum gene yokluyor.
Какая гнусная у тебя привычка. Çok pis bir alışkanlığın var.
У меня плохая привычка ставить стакан прямо на голый стол. Elimdeki içeceği pat diye masanın üzerine koyma huyum var da.
Да нет, это просто привычка. Yok yok. Benimki sadece bir alışkanlık.
Какая у тебя замечательная привычка - читать некрологи. Ölüm ilanı okuma alışkanlığın olması ne kadar güzel.
У вас есть привычка отвечать вопросом на вопрос. Soruya soruyla cevap verme gibi bir aliskanliginiz var.
У тебя дурная привычка встречать своих друзей вот так. Arkadaşlarını bu şekilde karşılamak gibi pis bir alışkanlığın var.
У меня скверная привычка засовывать кончики ручек в рот. Kalem uçlarını ağzıma sokmak gibi kötü bir alışkanlığım var.
Это ведь твоя привычка с прежних времён? İnsan olduğun dönemden kalma bir alışkanlık yani?
Это всего лишь привычка. Tastamam bu. Bir alışkanlık.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.