Beispiele für die Verwendung von "придти" im Russischen

<>
Ну, его папочка может придти и надрать тебе задницу. Ama ben de yapabilirdim. Yani, babası gelip kıçını tekmeleyebilir.
Ты завтра можешь придти? Yarın tekrar gelebilir misin?
Почему бы тебе не придти к нам? Чтоб по-мужски разобраться. Neden buraya gelmiyorsun ve bunu karşı karşıya iki erkek gibi halledelim.
Я бы хотел придти и послушать как ты играешь. Seni çalarken dinlemeye gelmek isterim. - Ne çalıyorsun?
Ты просила меня придти сюда, помнишь? Buraya gelmemi sen istemiştin, unuttun mu?
Не могла бы ты придти отвести детей в школу? Gelip çocukları okula götürmenin bir sakıncası var mı acaba?
Некоторые хотели придти, но не смогли из-за бурана. Bazıları da gelmek istemiş ama kar fırtınası yüzünden gelememişti.
Нет я сам захотел придти. Hayır, ben gelmek istedim.
Или мы позволим Эстер придти и убить его. Ya da Esther'in gelip onu öldürmesine izin veririz.
Вы не могли придти починить его? Tamire gelebilir misin? - Hai.
Не из-за Люси я попросила тебя придти, а из-за чертовых бумаг по разводу! Seni buraya lucie için çağırmadım. Bir avuç lanet olası boşanma kağıdını imzalaman için çağırdım.
Смотрите-ка, кто решил придти на работу. Bakın bugün kim işe gelmeye karar vermiş.
Мистер Джейн просил меня придти. Bay Jane benden gelmemi istedi.
Чудак тоже может придти. Garip olan da gelebilir.
Доктор Харрис попросил меня придти и пообщаться с вами перед операцией. Dr Harris gelip almamı istedi Ameliyattan önce sizinle hızlı bir sohbet.
Я пыталась придти раньше. Daha erken gelmeye çalıştım.
У меня будет маленький домик, ты можешь придти в гости, кино посмотрим. Küçük, hoş bir yer bulurum bilmem, belki sen de gelip film izlersin.
Она сказала мне придти! Bana buraya gelmemi söyledi!
Зачем вы просили меня придти, если сами справились? Madem bu kadar becerikliydiniz ben niye buraya kadar geldim?
Могут придти только Джимми с Хоуп. Sadece Jimmy ve Hope da gelebilir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.