Exemples d'utilisation de "признался" en russe

<>
Он почти признался мне в этом... Bana bu kadarını itiraf etti sadece..
Он что, признался в любви? Aşk? Seni sevdiğini mi söyledi?
Он признался, что отправил шампанское? Şampanyayı yolladığını itiraf etti mi peki?
Он почти что признался. İtiraf etti işte neredeyse.
Ренард признался, что пытался убить мою сестру? Renard kız kardeşimi öldürmeye çalıştığını itiraf mı etmişti?
Ты же признался ей в любви? Peki ona aşık olduğunu söyledin mi?
Он уже во всем признался. Her şeyi itiraf etti bile.
Соамс фактически признался в первых двух убийствах. Soames ilk iki cinayeti işlediğini itiraf etti.
Один из клиентов признался, что отец он. Erkek hastalarımızdan biri, babası olduğunu itiraf etti.
Адамс признался, что внедрил своего человека? Adams, sızdırma olayını kabul etti mi?
Уэйтс признался в его убийстве. Waits onu öldürdüğünü itiraf etti.
Он только что признался, что пытался изготовить наркотическое вещество. Kontrole tabi bir maddeyi üretmeye çalıştığını daha önce kabul etti.
Он практически в этом признался. Aşağı yukarı itiraf etti sayılır.
Мистер Рим признался в продаже инсайдерской информации Дереку О 'Нилу. Bay Reem içeriden Derek O 'Neal'e bilgi sattığını itiraf etti.
Генри Бэнкс признался во всех убийствах. Henry Banks bütün cinayetleri itiraf etmiş.
Ну вот, я признался... Hepsi bu, itiraf ettim.
Наконец-то признался, что изменял тебе с парнем? Sonunda ikinci erkek arkadaşı olduğunu mu itiraf etti?
Его ведь тогда били, и он признался безвинно. Onu dövdüler, suçsuzluğu apaçık ortadayken, itiraf etti.
И признался в убийстве Карен Джонс в процессе самозащиты. Ayrıca Karen Jones'u kendimi savunmak için öldürdüğümü kabul etmiştim.
Мистер Джонсон признался в убийстве мистера Чарли Раша. Bay Johnson da Charlie Rush'ı öldürdüğünü itiraf etti.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !