Beispiele für die Verwendung von "прийти" im Russischen

<>
Знаю, что запоздала с приглашением, у моей подруги помолвка, подумала, ты согласишься прийти. Oldukça geç haber verdiğimi biliyorum ama bir arkadaşımın nişanına davetliyim. Belki sen de gelmek istersin diye düşündüm.
Они хотят прийти посмотреть. Seni ziyaret etmek istiyorlar.
Вы сказали прийти и представиться. Gelip kendimi tanıtmamı sen söylemiştin.
Меня друг попросил прийти. Arkadaşım gelmemi rica etti.
Вы можете послезавтра прийти ко мне на квартиру. Eğer isterseniz sonraki gün Gece vakti evime gelebilirsiniz.
Банк не мог найти владельца, но он должен прийти сегодня в полдень. Banka, kasa sahibini bulmakta biraz sıkıntı yaşamış ama adamın bugün gelmesi bekleniyor.
Попросите месье Ла Валля прийти сюда, пожалуйста. Mösyö La Valle'e bir dakika içeri gelmesini söyle.
Может ты мог бы прийти. Hey, belki sen gelebilirsin.
Наверное, нужно будет ограничить список гостей, все захотят прийти. Konuk listesini sınırlı tutmalıyız çünkü herkes gelmek isteyecek. - Evet.
Ты принял решение прийти сюда. Buraya gelme kararını sen verdin.
Ты можешь прийти завтра в восемь? Şey, anneme saat sekizde gelebilirsin.
Я попросила Лорейн прийти. Annenden gelmesini ben istedim.
Боже, почему она захотела сюда прийти? Tanrım, niye bu yere gelmemizi istedi.
Я планировал прийти сюда, попытаться схватить тебя, заставить подчиниться. Buraya gelip, ağırlığımı ortaya koyarak seni zorla razı etmeyi planlıyordum.
Хотелось бы поскорее прийти к ним. Ama konuşma noktasına gelmek zorunda kalacağız.
Новый следователь просил меня прийти. Yeni araştırma görevlileri davet etti.
декан может прийти в общежитие с проверкой. Öğrenci başkanın gelip yurtları teftiş edeceğini duydum.
Подумал прийти пораньше, чтобы уничтожить Элисон Холт. Erken gelir Allison Holt'u yok ederim diye düşünüyordum.
Я сказала прийти одному! Sana yalnız gelmeni söylemiştim.
Мы должны прийти раньше и помешать этому. Oraya onlardan önce gidip yollarını kesmemiz lazım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.