Beispiele für die Verwendung von "прикончить" im Russischen

<>
Глэдис, каким только способом не пыталась меня прикончить. Gladis de beni öldürmeye çalışmıştı, ama arabayla değil.
Дай мне прикончить его, мам. Beni, anne onu bitirmek gidelim.
Они пытались прикончить и меня. Benim de işimi bitirmek istediler.
Я тоже хочу прикончить его. Ben de onun ölmesini istiyorum.
А чтобы прикончить его, нужно знать - как. Eğer onun işini bitirmek istiyorsak bunu nasıl yapacağız öğrenmeliyiz.
Хотим прикончить рыцаря. - Абаддон. Cehennem Savaşçısı Abaddon'u öldürmek için gerekiyor.
Но предпочту прикончить двух врагов. Ama iki düşman öldürmeyi yeğlerim.
И потом я отправился на запад, чтобы прикончить последних двоих. Ve en sonunda batıya kalan son iki kişiyi öldürmeye karar verdim.
Я сам несколько раз был готов его прикончить. Arkadaş değildik. Birkaç kez onu vurmama ramak kalmıştı.
Позвольте мне прикончить его, сэр. Bırakın onun işini bitireyim, bayım.
Надо было прикончить его тогда. O zaman işini bitirecektim onun.
Коулсон приказал прикончить его. Coulson'un onu öldürmemizi emretmişti.
Нужно его прикончить, чтобы наверняка. Bundan emin olmak için işini bitirmeliyiz.
Клаус должен умереть, у нас наконец-то есть шанс прикончить его. Klaus'un ölmesi gerek, sonunda onu öldürmek için bir şansımız var.
Они послали убийц прикончить меня. Beni öldürmek için suikastçılar gönderiyorlar.
Я пытаюсь прикончить его. Adamı öldürmeye çalışıyorum ben.
Вечером у тебя будет всё необходимое, чтобы его прикончить. İşi bitirmek için gereken her şey bu gece elinde olacak.
Твой дед хотел нас прикончить? Büyükbaban bizi öldürmek mi istiyordu?
Как напоминание, что следовало прикончить тебя, когда была такая возможность. Kendime, hala fırsatı varken bitirmem gereken bir görevim olduğunu hatırlatmak için.
Но мне нужно отомстить по-настоящему, реальному человеку, который пытался меня прикончить. Ben ise, beni öldürmeye çalışan gerçek insanlara karşı gerçek bir intikam istiyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.