Beispiele für die Verwendung von "принимаешь" im Russischen

<>
Ты слишком хладнокровно принимаешь решение Ким об этой работе. Kim işi kabul ederse bunu gerçekten sorun etmeyecek misin?
Ты его постоянно принимаешь? Bunları sık alır mısın?
Ты принимаешь сотню мелких решений, рассматриваешь варианты. Değişkenleri dikkate alıp yüzlerce küçük karar vermen gerekir.
Наверное, принимаешь экспериментальное средство от Билли Митчелла? Billy Mitchell'ın çalışma desteğinden kullanıyorsun, değil mi?
Ты принимаешь правила слишком серьёзно. Sen kuralları çok ciddiye alıyorsun.
Ты снова принимаешь те таблетки? Bu ilaçları yeniden mi alıyorsun?
За кого ты меня принимаешь, щенок? Sen beni ne sanıyorsun bir aşağılık mı?
Для парня ты слишком долго принимаешь душ. Bir erkek için oldukça uzun duş alıyorsun.
Ты принимаешь мое предложение? Teklifimi kabul ediyor musun?
Что ты принимаешь таблетки, и что здесь болтают всякую чушь! Çok yorulduğunu ve ilaçlarını kullandığını söyle. Onlara saçma sapan konuştuklarını söyle!
Ты все еще принимаешь снотворное? Hâlâ uyku hapı içiyor musun?
принимаешь наркотики? Sen uyuşturucu mu kullanıyorsun?
Но ты принимаешь доставку. Ama teslimatları kabul ediyorsun.
Ты не принимаешь это. Ama bunu kabul etmiyorsun!
Ты сегодня принимаешь ставки, Рэд? Bugün bahis alıyor musun, Red?
Ты принимаешь меня, как союзника? Beni müttefikin olarak kabul edecek misin?
Скоро вернусь ты сегодня не работаешь зачем ты принимаешь вызов? Geri geleceğim. -Bugün çalışmana gerek yok. Neden çağrı alıyorsun?
Я верю, что когда замешаны женщины, ты принимаешь исторически неудачные решения. Kadınlar söz konusu olduğu zaman berbat kararlar aldığına öyle çok şahit oldum ki.
Аиша, ты меня за кого принимаешь? Aisha, kiminle konuştuğunu sanıyorsun ki sen?
Пейдж, ты уже сама принимаешь решения. Zaten kendi kararını kendin veriyorsun ki Paige.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.