Beispiele für die Verwendung von "принимать ванну" im Russischen

<>
И почему-то не мыл голову и отказывался принимать ванну. Yine de nedense, saçlarını yıkamaz banyo yapmayı reddederdi.
Мам, почему я должна принимать ванну со Стюи? Anne, neden Stewie ile birlikte duş almak zorundayım?
Сестра! Я готов принимать ванну. Hemşire, sünger banyom için hazırım!
Перед Церемонией предписано принимать ванну. Törenden önce banyo yapmam gerekiyor.
Вообще-то, он принимает ванну. Aslında burada değil. Banyo yapıyor.
И многие из них начинают принимать наркотики... Bilirsin, bir çoğu uyuşturucu kullanmaya başlar.
Саманта снова принимает ванну с пеной? Samantha yine köpük banyosu mu yapıyor?
Кто-то должен принимать сложные решения! Bazıları zor kararlar vermek zorunda!
Горячую ванну и лечь пораньше, но ты решил по-своему. Sıcak banyo, erkenden uyumak, ama sen dinlememeyi seçtin.
Ты прекратил принимать лекарства, да? İlaçlarını kullanmayı bıraktın, değil mi?
Мне нужно принять горячую ванну и поспать. Sıcak bir banyo ve uykuya ihtiyacım var.
Иногда пехотинцу приходится принимать тяжелое решение вместо генерала. Piyade erler bazen zor kararlar vermek zorunda kalır.
Могу даже предложить вам горячую ванну. Size sıcak bir banyo bile sunabilirim.
Всегда трудно принимать правду о людях. İnsanlar hakkındaki doğruları kabullenmek hep zordur.
Когда я принимала ванну. Hayır, duş alırken.
Так, когда она сможет принимать посетителей? Ne zaman ziyaretçi kabul edebilir, peki?
Хочу отправить тебя в шикарную горячую ванну. Güzel, sıcak bir banyoya girmeni istiyorum.
Иногда приходится принимать непростые решения. Bazen zor kararlar vermek gerekir.
Иди домой, прими горячую ванну и начни присматриваться к технологическим колледжам. Evine git, sıcak bir duş al ve teknik okulları araştırmaya başla.
Не думала какие-нибудь лекарства принимать? İlaç almayı düşündün mü hiç?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.