Exemples d'utilisation de "принимают" en russe

<>
Не понимаю, зачем люди принимают наркотики. Uçmak için uyuşturucu alanlara da hayret ediyorum.
Их принимают только в этом торговом аппарате. Sadece şuradaki otomat kabul ediyor bu paraları.
Да, некоторые хирурги их принимают. Evet, bazı cerrahlar bunları kullanıyor.
В Манчестер-Рид трое принимают НЗТ, и двое из них умирают за часов? Manchester-Reid'de üç insan bu hapları alıyor ve içlerinden ikisi saat içinde ölüyor mu?
Большинство проституток высшей категории принимают от пяти до восьми клиентов за день. Sıradan bir fahişenin günlük müşteri sayısı, beş ile sekiz arasında değişir.
Дети в вашей школе его тоже не принимают. Oğlum okulunuza geldi, diğer çocuklar onu sevmiyor.
Причем они принимают% из списка, иными словами это отказ. Hadi! O listedekilerin sadece %3'ü kabul ediliyor. Aslında reddedildim.
Они не принимают старшеклассниц. Liseli kızları kabul etmiyorlar.
Детка, мужчины дают, женщины принимают. Tatlım, erkekler verir; kadınlar alır.
Ну, глаза принимают информацию и посылают эту информацию мозгу. Mesela, gözler görüntüyü alır sonrada bu bilgileri beyne yönlendirir.
Они не принимают тебя! Onlar seni sevmiyor ki!
Знаешь, в наш колледж принимают вампиров. Bizim okul, vampirleri de kabul ediyor.
Женщины принимают другие тела. Kadınlar başka vücutları alır.
Другие в отряде тоже принимают эти таблетки? Birimde başka kimse bu ilaçları kullanıyor mu?
Меня принимают в испытание медикаментов. Beni ilaç deneyine kabul ediyorlar.
В большинстве мест принимают только бумажные рецепты. Çoğu yerler sadece kağıt reçete kabul ediyor.
Принимают нас за слабаков? Bizi hafife alıyorlar ha!
Кроме большинства отцов, которые принимают эту новую реальность за ошибку. Çoğu baba bu yeni gerçekliği kabul eder ki bu bir hatadır.
Как другие люди принимают смерть? Diğer insanlar nasıl baş ediyorlar?
Люди принимают решения в течении секунды, и не понимают, насколько важна эта секунда. İnsanlar geleceklerine bir anda karar verirler ama o anın ne kadar önemli olduğunu hiç düşünmezler.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !