Beispiele für die Verwendung von "провести опись" im Russischen
Как только развод выйдет на финальную стадию, мы пригласим профессионала провести опись имущества и определить его стоимость.
Boşanma kesinlik kazanınca, evin envanterini çıkarmak ve kalan tüm mal mülkün değerini belirlemek üzere bir profesyonel tutacağız.
Ты хочешь провести всю оставшуюся жизнь считая себя сумасшедшей?
Hayatının geri kalanını deli olduğunu düşünerek mi geçirmek istiyorsun?
Я буду с вами откровенным. Я не собираюсь делать опись, делать поправки или выступать на встречах АА.
Çünkü açık konuşayım hiçbir AA toplantısında envanter sayımı mı telafi mi artık ne derseniz deyin, onu yapmayacağım.
Нам нужно провести здесь небольшую полицейскую операцию.
Burada küçük bir polis operasyonu yapmamız gerekiyor.
Вот почему, Клаудиа, так важно составить опись!
Bu yüzden, Claudia envanter toplamak bu kadar önemli!
Хесус не ищет религиозного опыта. Он хочет провести выходные со своей девушкой.
Jesus dinsel bir deneyim peşinde değil sadece hafta sonunu sevgilisiyle geçirmek istiyor.
Я запросила опись из больницы, но у меня есть и другая теория.
Hastane envanterini istedim, ama bu arada, başka bir teorinin testlerini yapıyorum.
Так приятно провести эти выходные с тобой, а не с твоей мамой и клубом любителей вина.
Bu hafta sonu burada, seninle olmak çok güzel. Annenlerde, mor dişli tayfasıyla birlikte olmak değil.
Так ты не хочешь вступать в клуб дронов, может устроить соревнование, провести время с семьей?
Yani insansız hava uçağı kulübüne girmek istemiyorsun? Biraz rekabet, alçak uçuş birkaç aile fotoğrafı filan?
Ты делаешь такое заявление, друзья считают, что ты любишь девчонок, и снова удается провести их.
Böyle bir şey söylersiniz, tüm arkadaşlarınız güler ve kızlarla iyi olduğunuzu düşünürler. ve o günü de atlatırsınız.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung