Beispiele für die Verwendung von "простите за" im Russischen

<>
Простите за опоздание, сэр. Özür dilerim. Geciktim, efendim.
Простите за вторжение, мистер Стрендж. Böldüğüm için kusura bakmayın Bay Strange.
Не простите за каламбур. Kelime oyununun kusuruna bakma.
Простите за опоздание, в клинике было полно народу. Geç kaldığım için özür dilerim, Klinik çok yoğundu.
Простите за опоздание. Я пропустил ужин? Sanırım yemeği kaçırdım, değil mi?
Простите за задержку, мистер Швайкарт. Beklettiğim için özür dilerim Bay Schweikart.
Простите за прямоту но я ценил бы тоже самое. Dobralığımı affedin, ama sizden de birazını takdir ederdim.
Дамы, простите за эту семантику. Hanımlar, semantik olmamın kusuruna bakmayın.
Привет, простите за опоздание. Geç kaldığımın için kusura bakmayın.
Простите за меры предосторожности. Önlemler için özür dilerim.
Простите за вторжение, мисс Кэролайн, но я должен попросить прощение за случившееся ранее. Lütfen çatkapı gelmemi affedin Bayan Caroline, ama bugün gelişen olaylardan ötürü sizden özür dilemeliyim.
Простите за такой внезапный визит. Davetsiz geldiğim için kusura bakmayın.
Миссис Мастерс, простите за ожидание. Bayan Masters, beklettiğim için üzgünüm.
Простите за бестактность, мадам. Uygunsuz pozisyon için kusura bakmayın.
Простите за бардак, но Верховный Суд постановил, перенаселенность тюрем нарушает конституционные права. Dağınıklık için kusura bakmayın ama Yargıtay hapisteki aşırı yoğunluğun yasalara aykırı olduğunu yeni onadı.
Простите за пятно от горчицы. Hardal lekesinden dolayı kusura bakmayın.
И простите за метафору с блёстками. Ayrıca sim metaforu için özür dilerim.
Миссис Новак, простите за беспокойство. Я ищу вашего мужа. Bayan Novack, rahatsız ettiğim için üzgünüm ama kocanızı arıyorum.
Майор Хасан, простите за то, что сорвался. Binbaşı Hasan, Sizden özür dilemek istiyorum. Davranışım için.
Простите за ожидание, майор. Beklettiğim için özür dilerim Binbaşı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.