Beispiele für die Verwendung von "просто хотел" im Russischen

<>
Я просто хотел, чтобы все увидели, какой Эдди милый, спокойный и дружелюбный. Ben sadece herkese Eddie'nin ne kadar iyi ve dost canlısı bir köpek olduğunu göstermek istedim.
Я просто хотел отвлечь вас от его неправомерного протеста. Bay Shiplett, Bu doğru görünüyor, değil mi?
Просто хотел свалить из города. Şehri terk etmek istiyordum sadece.
Я просто хотел переспать. Ben sadece sevişmek istiyordum.
Просто хотел пожелать тебе спокойной ночи. Sadece iyi geceler demek için aramıştım.
Просто хотел сказать, что скучаю по тебе. Her neyse, sadece seni özledim demek istemiştim.
Я просто хотел извиниться, что позволил Кидду Фо-Фо тебя оскорблять. Sadece Kidd Fo-Fo seninle o şekilde konuştuğu için özür dilemeye geldim.
Я просто хотел его немного изменить. Sadece bazı şeyleri biraz değiştirmek istemiştim.
Я просто хотел исследовать. Etrafı gezmek istedim sadece.
Я просто хотел познакомиться с Якобом. Sizi, Jacob'u tanımak için çağırdım.
Я просто хотел вас поблагодарить. Sadece sana teşekkür etmek istedim.
Он просто хотел втянуть меня во все это. Tek istediği, benim de işin içinde olmamdı.
Просто хотел узнать, правдивы ли слухи? Söylentilerin gerçek olup olmadığını mı görmek istedin?
Или просто хотел пустить парочку новых самостоятельно? Yoksa kendin yeni söylentiler çıkarmak mı istedin?
Я просто хотел сообщить вам, что Берт мошенник. Buraya sadece Burt'ün bir sahtekâr olduğunu söylemek için geldim.
Просто хотел поздравить вас с новым домом. Sadece yeni evin için tebrik etmek istemiştim.
Я просто хотел представиться. Sadece kendimi tanıtmak istedim.
Он просто хотел ее контролировать. Sadece onu kontrol etmek istedi.
Я просто хотел найти сына. Ben sadece oğlumu bulmak istiyorum.
Я просто хотел что-нибудь перекусить. Sadece yiyecek bir şeyler arıyordum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.