Beispiele für die Verwendung von "прочим" im Russischen

<>
И мне тоже, между прочим. Evet. Aslında bana da sorman gerekiyor.
Между прочим, тренажерный зал только для постояльцев отеля. Aslında, sağlıklı yaşam paketi yalnızca otel müşterilerimiz içindir.
Источник, между прочим, прямо здесь. Bu arada, o kaynak elimde duruyor.
Спасибо, между прочим. Bu arada sağ ol.
Оплачиваю этот дом, между прочим. Evin ve diğer şeylerin parasını kazanıyorum.
И, между прочим, идентификатор группы. Bu arada, dövme, grup simgesi.
Хороший галстук, между прочим. Bu arada, kravatını beğendim.
Я Баффи, между прочим. Bu arada, adım Buffy.
Между прочим, со степенью MBA он начинал с работы с почтой. Aslına bakarsan, işletme mastırı olmasına rağmen posta odasında başlamayı ısrar etmişti.
Между прочим, я - Джованни! Ayrıca benim adım da artık Giovanni!
Отличное шоу между прочим. Bu arada şova bayıldım.
Я сказал отличную речь. Между прочим. Bu arada mükemmel bir konuşma yaptın.
И, между прочим, не только ты в результате этого обрёл семью. Ve kayıtlara geçsin diye söylüyorum burasının dışında bir ailesi olan sadece sen değilsin.
Между прочим, никакой он не принц. Ayrıca, o gerçek bir prens değil.
Он холодный, между прочим. Bu arada, kahve soğuk.
Отличные сиськи, между прочим. Memeler de güzel bu arada.
Отличные креветки, между прочим. Bu arada, karidesi harika.
Красивые груди, между прочим. Güzel göğüslerin var bu arada.
Я не убила его, между прочим. Bu arada tabii ki onu gerçekten öldürmedim.
Его могли бы пришить, хотя бы за это, между прочим. Böyle bir şey için biz de öldürülebiliriz, bilgin olsun diye söylüyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.