Beispiele für die Verwendung von "прямая трансляция" im Russischen

<>
Это прямая трансляция, если тебе интересно. Merak ediyorsan söyleyeyim, bu canlı yayın.
Скрытые камеры на пуговицах костюмов Сэма и Каллена. Прямая трансляция. Güvenlik kameramız var ve düğme kameraları Sam ve Callen'in üzerindeler.
Прямая трансляция первых изображений будет с минуты на минуту. Her an için, canlı iletilecek ilk görüntüleri alabiliriz.
Это не прямая трансляция. Bu canlı görüntü değil.
На сайте прямая трансляция. Web sitesinden canlı yayımlıyorlar.
Прямая трансляция из дома министра обороны. Savunma bakanının evinden naklen yayınla karşınızdayız.
Кларк, началась опять прямая трансляция. Clarke, internet yayını geri geldi.
Это прямая атака на Агентство и его сотрудников. Bu teşkilatımıza ve çalışanlarımıza yapılmış doğrudan bir saldırıdır.
Трансляция пройдет по всему миру. Dünya çapında canlı olarak yayınlanıyor.
Прямая стимуляция нервных окончаний. Direkt olarak sinir uyarılması.
Трансляция с борта корабля. Uzay gemisinden canlı bağlantı.
Самое короткое расстояние между мной и моей мечтой - это прямая! Benim ile rüya evim arasındaki en kısa mesafe düz bir çizgidir.
Регулярная трансляция началась 25 февраля 1954. İlk sürekli yayın 25 Şubat 1954 tarihinde başlamıştır.
Прямая, мужская и, честно говоря, скучная. Ж: Doğrudan, adam gibi, dürüstçe söylemek gerekirse, sıkıcı.
Какая у нас прямая улика здесь? Burada ne gibi somut delillere sahibiz?
Стань шире, спина прямая, зад опустил. Adamını sıkıştır. Sırt düz, popo yere insin.
И, Дэбби, прямая нога. Ve, Debbie, düz bacak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.