Beispiele für die Verwendung von "пустое место" im Russischen

<>
Живой или мертвый, этот сукин сын для меня пустое место. Ölü ya da diri, o orospu çocuğunu hiç sevmiyordum zaten.
Реклама постоянно говорит, что вы пустое место. Tüm gösteri sürekli sana hiçbir şey olmadığını söylüyor.
Для всех окромя меня с вешателем - пустое место. Ben ve cellat hariç kimse için önemli biri değil.
Взгляни на себя, ты ничто, пустое место. Şu haline bak. Bir hiçsin. İçi boş bir hiç.
На полке есть пустое место. Rafta boş bir yer var.
Пробыв в Дадаабе как в ловушке года, Фиш надеется переселиться в менее опасное место со своими дочерьми, которые до сих пор живут в лагере. Он хочет начать новую жизнь. yıl boyunca Dadaab ve Kenya'daki tutsaklık benzeri yaşamından sonra, halen kampta yaşayan kız kardeşleriyle birlikte daha barışçıl bir yere yerleşmeyi, artık yeni bir hayata başlamayı umuyor:
Наполовину пустое, полно потенциала. Yarısı boşaldı, potansiyel doldu.
"В ЭТОМ доме ваше место, женщины". "Kadın, senin yerin BU ev."
Отправь мне пустое письмо. Boş bir mail yolla.
Мы уничтожили место, приносившее радость и смех всему миру. Tüm dünyaya kahkaha ve neşe getiren o yeri yok ettik.
Все такое яркое и пустое. Herşey çok parlak ve boş.
Место которое не хочется покидать. Kimsenin ayrılmak istemediği o yer.
Да, там пустое пространство. Evet, buranın içi oyuk.
Само собой, он злится, пытается найти своё место в жизни. Elbette ki kızgın ve aa, bilirsin, nereye ait olduğunu bilmiyor.
Ребята, это не единственное пустое пространство. Çocuklar, bu sadece bir boşluk değil.
Это место превратило мой магазин в город призраков. O yer, bu dükkanı hayalet şehrine çevirdi.
Похоже на пустое поле. Boş bir araziye benziyor.
Придётся искать новое место, чтобы смотреть игры, Майки. Şimdi maçı izlemek için yeni bir yer bulmamız gerekecek Mikey.
Вот для Оуэна Кейса это просто пустое слово. Görünüşe göre Owen Case için hiçbir anlamı yok.
Интересное место вы выбрали. İlginç bir yerin var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.