Beispiele für die Verwendung von "пытался" im Russischen

<>
Их исключительной обязанностью была защита Луны от дракона, который пытался проглотить её во время лунных затмений, поэтому они были единственными, кому дозволялось выходить из дома в ночь лунного затмения. Ay tutulmaları sırasında ayı yemeye çalışan ejderhaya karşı ayı savunmak gibi özel bir görevleri vardı. Ay tutulmaları sırasında geceleri sadece onların dışarıda kalmalarına izin veriliyordu.
Президент пытался его остановить. Başkan onu durdurmaya çalışıyordu.
Я пытался добиться результата для вас! Senin için bir sonuç almaya çalışıyordum!
Этот парень пытался продать мне наркотики. O adam bana uyuşturucu satmaya çalıştı.
Большой Тед пытался это остановить. Büyük Ted bunu durdurmaya çalıştı.
Ваш клиент пытался убить офицера незарегистрированным оружием. Müvekkiliniz ruhsatsız silahla bir memuru öldürmeye çalıştı.
Он лишь пытался убить Оуэна. O sadece Owen'ı öldürmeye çalışıyordu.
Итан пытался остановить его... Ethan onu durdurmaya çalıştı...
Пока я пытался решить проблему Фрэнка, проблема Джой снова возникла. Ben Frank'in sorununu çözmeye çalışırken, Joy'un sorunu tekrar baş gösteriyordu.
В смысле - пытался поговорить с семьёй? Ailemle konuşmaya çalıştığını söylerken ne demek istedin?
Питер пытался защитить тебя! Peter seni korumaya çalışıyordu.
А кто-нибудь пытался сбежать? Kaçmaya çalışan oluyor mu?
Ной пытался получить штатное место учителя. Noah, sözleşmeli öğretmen olmaya çalışıyordu.
Эйден узнал кто пытался убить тебя. Aiden senin kimin öldürmeye çalıştığını buldu.
Это который пытался отобрать у Джареда машину? Jared'in arabasını çalmaya çalışan adam bu mu?
Пэт пытался остановить её. Pat onu durdurmaya çalışmış.
Строу пытался убить тебя. Stroh seni öldürmeye çalıştı.
Я пытался кое-что доказать. Biliyorum. Birşey ispatlamaya çalışıyorum.
Кто-то пытался отравить ее. Birisi onu zehirlemeye çalıştı.
Кто-то пытался меня убить. Birisi beni öldürmeye çalışıyordu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.