Beispiele für die Verwendung von "пытался сбить" im Russischen

<>
Эмили, вспомни, Эй пытался сбить Ханну машиной? Emily, hatırlarsan "A" Hanna'yı ezmeye çalışmıştı.
Их исключительной обязанностью была защита Луны от дракона, который пытался проглотить её во время лунных затмений, поэтому они были единственными, кому дозволялось выходить из дома в ночь лунного затмения. Ay tutulmaları sırasında ayı yemeye çalışan ejderhaya karşı ayı savunmak gibi özel bir görevleri vardı. Ay tutulmaları sırasında geceleri sadece onların dışarıda kalmalarına izin veriliyordu.
Дайте нам его сбить, иначе всем нам будет плохо. Bırakın robotu düşürelim, yoksa hepimizin başı büyük belaya girecek.
Президент пытался его остановить. Başkan onu durdurmaya çalışıyordu.
Однако все мои различные маскировки, ложные гражданства я использовал, чтобы сбить с толку инспекторов. Buna karşın, büründüğüm tüm bu farklı kılıklar ve sahte kimlikler sadece polisleri atlatmak için kullanıldı.
Я пытался добиться результата для вас! Senin için bir sonuç almaya çalışıyordum!
Главное - сбить температуру, отдохнуть. Önce ateşini düşürelim, sonra dinlenirsin.
Этот парень пытался продать мне наркотики. O adam bana uyuşturucu satmaya çalıştı.
Эй, красавчик, не хочешь сбить клоуна? Hey, yakışıklı, şaklabanı düşürmeye ne dersin?
Большой Тед пытался это остановить. Büyük Ted bunu durdurmaya çalıştı.
Тебя было довольно легко сбить. Seni bayağı kolay alaşağı ettim.
Ваш клиент пытался убить офицера незарегистрированным оружием. Müvekkiliniz ruhsatsız silahla bir memuru öldürmeye çalıştı.
Как можно сбить человека и уехать. Birine çarpıp da nereye kaçtığını sanıyorsun?
Он лишь пытался убить Оуэна. O sadece Owen'ı öldürmeye çalışıyordu.
Хочу слегка сбить цену. Fiyatı biraz düşürmeye çalışacağım.
Итан пытался остановить его... Ethan onu durdurmaya çalıştı...
Да, для победы Чеви нужно сбить эти две кегли. Evet, Chevy'nin kazanması için bu atışta başarılı olması lazım J.T.
Пока я пытался решить проблему Фрэнка, проблема Джой снова возникла. Ben Frank'in sorununu çözmeye çalışırken, Joy'un sorunu tekrar baş gösteriyordu.
Оружие, чтобы сбить Хэтти. Hetty'yi alaşağı etmek için koz.
В смысле - пытался поговорить с семьёй? Ailemle konuşmaya çalıştığını söylerken ne demek istedin?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.