Sentence examples of "çalıştı" in Turkish

<>
Bu adam beni öldürmeye çalıştı. Этот человек пытался убить меня.
Bay Pasta saati üzerinde çalıştı. Emek vererek bitirmeye çalıştı. Мистер Кекс работал над своими часами трудился чтобы закончить.
Çok fena tepesi attı. Onu bıçaklamaya çalıştı. Она очень разозлилась, пыталась его зарезать.
Ben adım ve onu durdurmaya çalıştı. Я вмешался и попытался его остановить.
O sadece para uğruna çalıştı. Она работала только ради денег.
Geçen Pazar, Führer kaçmamı sağlamaya çalıştı. В воскресенье Фюрер хотел помочь мне уехать.
İki herif bizi soymaya çalıştı ama ben parayı kurtardım. чувака пытались нас ограбить, и я спас бабло.
Burada bir çiftlikte çalıştı ve 1883 yılında, 16 yaşındayken, Wellington'daki postanede çalışmaya başladı ve sonunda burada baş memur oldu. Там он работал на ферме, и в 1883 году, в возрасте 16 лет, - на почте в Веллингтоне.
Peki, kaç defa ayık durmaya çalıştı? Хорошо, сколько раз он пытался завязать?
Neticede bu adamların çoğu geçmişte senin için çalıştı. Ведь почти все они раньше работали на тебя.
Bir canavar var, bana zarar vermeye çalıştı. Там монстр, он хотел сделать мне больно.
Hayatıma ilk kez bir kız girdi ama o da beni yemeye çalıştı. Впервые пустил девушку в свою жизнь, а она пытается меня сожрать.
Onunla savaştı, onunla çalıştı, onu sevdi. Он борется с ней, работает любит ее.
İş hayatına Silicon Graphics'de başlayan Eich, 7 yıl boyunca işletim sistemleri ve ağ yapıları üzerinde çalıştı. Эйх начал карьеру в Silicon Graphics, где проработал семь лет.
Belki Titus bunu durdurmaya çalıştı. Возможно Тит пытался прекратить это?
1995 yılı içerisinde Çevre Bakanlığı "nda Birleşmiş Milletler Kalkınma Programı (UNDP) için çalıştı. С 1995 года работал в Департаменте международных отношений Министерства по охране окружающей среды Турции.
Bea onu durdurmaya çalıştı, ve... Би пыталась его остановить, и...
Az önce birisi bir meslektaşınızı öldürmeye çalıştı. Кто-то только что попытался убить вашего коллегу.
Gerda, Düsseldorf'a taşındı ve Hotel Eden'de çalıştı. После войны Герда Кристиан обосновалась в Дюссельдорфе, где работала в гостинице.
Aras, bana hiçbir şey yapmıyordu sadece benim gitmemi engellemeye çalıştı. Араз не хотел меня обидеть, он просто пытался меня остановить.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.