Beispiele für die Verwendung von "ради всего святого" im Russischen

<>
Ради всего святого, я ем! Tanrı aşkına, sadece yemek yiyorum!
Ради всего Святого, это не благотворительность. Tanrı aşkına, hayır işi değil bu.
Ради всего святого, опусти пистолет! Tanrının aşkına, silahı yere koy.
Это же мать с ребенком, ради всего святого. Tanrı aşkına. Bir anne ve çocuğun hayatı söz konusu.
Ради всего святого, почему? Neden? Allah aşkına neden?
Ради всего святого, давайте послушаем план. İsa aşkına, planı dinleyelim! Pekala.
Он учил нас письму, ради всего святого. Tanrı aşkına, bize yazı yazmayı o öğretti.
Ради всего святого, да никакой не последний. Tanrı aşkına, bu senin son konuşman değil.
Ради всего святого, оставьте. Tanrı aşkına, bırak gitsin.
Уилсон, ради всего святого продавай. Wilson, Tanrı aşkına, sat.
Я национальное достояние, ради всего святого! Ben milli bir hazineyim, Tanrı aşkına.
Ради всего святого, вы же пытали парня. Bak, Tanrı aşkına adama işkence yaptın sen.
Уинслоу, ради всего святого! Winslow, Tanrı aşkına dostum.
Это фильм, ради всего святого. Tanrı aşkına, film çekiyoruz şurada.
Личность, ради всего святого. Bir birey, Tanrı Aşkına!
Ради всего святого, сдавайте карты! Of Allah aşkına kartları dağıtın artık!
Езжай уже, ради всего святого! Sür şunu ya, Allah aşkına!
Др. Лайтман, ради всего святого! Dr. Lightman, Tanrı aşkına susun!
Ради всего святого прошу, прекратите. Lütfen, Tanrım, kapayın çenenizi.
Тилл, перестань греметь, ради всего святого. Till, tanrı aşkına şu gürültüyü keser misin?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.