Beispiele für die Verwendung von "Allah aşkına" im Türkischen

<>
Allah Aşkına, hadi ittir şuraya. Боже мой, поверни коляску сюда!
Kes şunu Allah aşkına. Ради Бога, прекрати.
Hemşire Charles, burada ne oluyor Allah aşkına, canım? Сестра Чарльз, что здесь, черт возьми, происходит?
Allah aşkına, Mona, gidelim. Ради Бога, Мона, пошли!
Allah aşkına, Elon. О Господи, Илон.
Allah aşkına, beni de sınıfa alın. Позвольте мне остаться здесь, ради Аллаха.
Bırak Türkan Allah aşkına ya! Ради всего святого, Туркан!
Kaldır ortalıktan. Allah aşkına, Joey. Правда, Джои, бога ради!
Ya Allah aşkına, yemek yiyorlar sadece. Ради бога, они же просто ужинают.
Allah aşkına, neden bahsediyorsun sen? О чём это ты таком говоришь?
Ve bırak allah aşkına, sen müdürsün! И ты - директор, мать твою!
Niye ona müzik hakkında, ya da spor veya kitaplar hakkında bir şeyler sormuyorsunuz ki Allah aşkına? Не можешь, что ли, спросить его о музыке спорте или книгах, в конце концов?
Kurt adam mı uçuyor, Allah aşkına? Господи, здесь что, летают люди-волки?
Bassam, Allah aşkına. Küçük bir ülkeyiz biz. Басам, ради Бога, мы маленькая страна.
Allah aşkına, Rose, bunu daha ciddi bir şekilde konuşmalıyız? Черт, Роуз, ты правда хочешь углубиться в эту тему?
Sür şunu ya, Allah aşkına! Езжай уже, ради всего святого!
Allah aşkına, yerine otur. Сядь уже, ради бога.
Allah aşkına buna nasış cesaret eder? Боже правый, как она посмела?
Öldürmeyin, Allah aşkına. Не убивайте, пожалуйста...
Allah aşkına, böyle yapın. Сделайте это, ради бога.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.