Beispiele für die Verwendung von "разницы" im Russischen

<>
Даже не чувствуешь разницы, верно? Farkı anlayamadın bile, değil mi?
Нет абсолютно никакой разницы. Kesinlikle hiçbir fark yok.
Здесь нет разницы во времени с Огайо. Burası ile Ohio arasında zaman farkı yok.
Призрак, бестелесный, нет разницы. Hayalet, cisimsiz, fark etmez.
Честно, мне без разницы. Açıkcası, umurumda bile değil.
Да без разницы, быстро вылазь. Her neyse, hemen çık oradan.
Это различие, не делающее разницы. İkisi arasında pek bir fark yok.
Они не видели разницы. Aradaki farkı bilemediler mi?
Он больше не видит разницы между правильным и неверным. Artık iyi ve kötü arasındaki farkı bilmiyor o kadar.
До Вселенной, после, попутно, во время - без разницы. Evren yaratılmadan önce, sonra, o sırada, ortasında. Önemi yok.
Тебе без разницы мой день, Сайрус. Günümün nasıl geçtiği umrumda değil, Cyrus.
Спасибо за жизненный урок, но плюс или минус минут разницы не сделают. Hayat dersi için teşekkürler ama dakika erken veya geç olması bir fark yaratmayacaktır.
Нет никакой разницы, быть на яхте или на албанском пароходе. Bir yatta olmayla Albany feribotunda olmak arasında pek bir fark yok.
Для меня никакой разницы. Benim için farkı yok.
Без разницы, в КПЗ или сразу в тюрьму! Nezarethane ya da hapishane fark etmez, hapsedin onu!
Нет никакой разницы между мальчиками и девочками. Kız ile erkek arasında hiçbir fark yoktur.
Значит, нет никакой разницы? Yani hiç fark etmez mi?
Да никакой разницы же. Hiç bir fark yok.
Здесь или в синагоге, для Бога нет разницы. Burası ya da Sinagog, Tanrı için fark etmez.
Напарник-босс, без разницы. Patron-ortak, her neyse.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.