Beispiele für die Verwendung von "разумно" im Russischen

<>
Женатые, обрученные, сожительствующие или вовлеченные в то, что было бы разумно считать отношениями двух сторон.. Evliler, nişanlılar, aynı evde yaşayanlar ya da makul olarak ilişki kabul edilebilecek ve iki tarafın da...
Разве это разумно, лейтенант? Bunun anlamı ne olur Üsteğmenim?
Сейчас это звучит разумно? Şimdi mantıklı davranıyor muyum?
А это разумно? Позволять дрожащим рукам играть ножом? Böyle dengesiz birinin bıçakla oynamasına izin vermek akıllıca mı?
Мы можем поговорить об этом разумно? Bunu makul bir şekilde konuşabilir miyiz?
По-моему, это разумно. Mantıklı geldi bana da.
Сэр, а это разумно? Efendim, bu akıllıca mı?
Выходит, это разумно. Yani sana mantıklı geliyor.
Очень разумно, Маньяк. Çok mantıklı, Manyak.
Теперь ты говоришь разумно. Şimdi akıllıca konuştun işte.
Думаю, Пирс с самого начала сыграл разумно. Bence başından beri en zekice davranan Pierce oldu.
Почему? Это более разумно. Bu daha akıllıca bir hamle.
Но разве это разумно? Ama bu mantıklı mı?
Было ли разумно обсуждать такое явление? Böyle bir görüntüyü tartışmak akıllıca mıydı?
Вы думаете, разумно в вашем положении отвечать дерзким тоном? Sizin konumunuzda olan birinin bu saygısız tutumu uygun düşüyor mu?
Разумно ли покидать город, когда внутри так неспокойно? İçinde bu kadar karışıklık yaşanırken şehirden ayrılmak akıllıca mı?
И почему это более разумно? Neden daha akıllıca bir hamle?
Это было не совсем разумно. Hiç akıllıca bir hareket değildi.
Да, да, это разумно. Olur, olur tabii. Çok akıllıca.
Нет, это очень разумно. Gayet makul bir fiyatı var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.