Beispiele für die Verwendung von "ребенок" im Russischen

<>
Женщина и ребёнок в сельской Украине, год. Ukrayna taşrasında kadın ve çocuk,.
Каждый третий ребёнок в Москве к годам уже имеет ХОБЛ, о количестве прочих заболеваний деликатно умолчу... Moskova'da, her üç çocuktan biri, yaşları üçe geldiğinde, KOAH'a yakalanıyor, diğer hastalıkların sayısı üzerinde zarifçe sessiz duracağım..
Это хорошо, мало ли где прошлый ребенок лазил. Bu güzel çünkü önceki bebeğin burda olduğunu bile anlamıyacaksın.
Невинный ребёнок был спасён. Masum bir çocuk güvendeydi.
Перестань думать как ребёнок. Çocuk gibi düşünmeyi bırak.
Этот ребенок не умеет себя вести. Bu çocuk görgü nedir, bilmiyor.
Она еще ребенок, Рутвен. O sadece bir çocuk Ruthven.
Ребенок погиб из-за тебя! Bebeğin ölümü senin hatandı!
Ребёнок формируется в течении первых месяцев. Bir bebek ilk üç ayda oluşur.
Этот ребенок очень болен. Bu bebek çok hasta.
Зная что у меня в Джерси есть ребенок? Jersey'de gayr-i meşru bir çocuğum olduğunu bilerek mi?
Ни один еврейский ребенок не умер. Dün gece hiç İbrani çocuk ölmedi.
Надеюсь, наш будущий воображаемый ребенок этого стоит. Bu gelecekteki hayali bebek buna değse iyi eder.
У нас есть -летний ребенок, скоро еще один будет. Evde iki yaşında bir çocuğumuz var, biri de yolda.
Я всего лишь испорченный, надоедливый ребенок. Şımarık, sinir bozucu bir çocuk sadece...
Как жена и ребенок, Фрэнсис? Eşin ve çocuğun nasıl, Francis?
Это стоило того, чтобы увидеть моего сына таким испорченным и неблагодарным, как богатейший ребенок в городе. Oğlumu şımarık, nankör ve kasabanın en zengin ve en haylaz çocuğu olarak görmek benim için paha biçilemez.
Ребенок - это столько ответственности. Bebek çok fazla ilgi gerektirir.
Просто глупый, безответственный ребёнок. Salak, sorumsuz bir çocuk.
Ребенок гибрида оказался внеплановой целью, но ты.. Melez çocuk, elde şans varken bir hedefti.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.