Beispiele für die Verwendung von "решу проблему" im Russischen

<>
Я решу проблему очередности, хорошо? Kimin nereye gideceğine biz karar veririz.
А я останусь и решу проблему. Ben burada kalıp, bunu çözeceğim.
Я решу проблему своим призванием! Bu sorunu uzmanlığım ile halledeceğim.
Чтобы решить проблему нехватки пространства для хранения радиоактивных отходов, они предлагают отправить за границу для переработки топливных стержней. Nükleer atıkları depolama alanı yetersizliği problemini çözmek için, Başbakan Ma yönetimi, 00 tane yüksek radyoaktif kullanılmış yakıt çubuğunu yeniden işlemek üzere denizaşırı göndermeyi öneriyor.
Я сам решу, сколько еды вам оставить. Size ne kadar yiyecek bırakacağımıza ben karar vereceğim.
Пока я пытался решить проблему Фрэнка, проблема Джой снова возникла. Ben Frank'in sorununu çözmeye çalışırken, Joy'un sorunu tekrar baş gösteriyordu.
При утечке информации я сам решу, выполнять задание или нет. Eğer dışarıya bilgi sızarsa, devam edip etmemeye ben karar vereceğim.
Слушай, бухгалтеры нашли проблему. Şey muhasebeciler bir problem buldu.
Я сделаю это когда решу, которая из сторон больше этого заслуживает. Hangi ailenin daha çok hak ettiğine karar verdikten sonra birinize destek vereceğim.
Она просто хотела устранить проблему. O sadece problemden kurtulmak istedi.
Я сама решу свою судьбу. Kendi kaderime kendim karar vereceğim.
Негативный подход проблему не решит. Olumsuz şeyler düşünmek sorunları çözmez.
Я сам решу, когда сообщать имя. İsmi ne zaman alacağına ben karar vereceğim.
Отдав Картеру лодку проблему не решить. Carter'a tekneyi vermeniz sorunu çözmez zaten.
Я сам решу, когда хватит! Ne zaman yettiğine ben karar veririm.
Ну, я вижу очевидную проблему. Ben ortada bariz bir sorun görüyorum.
Я сама решу, что вы заслужили. Kime kaç tane, ben karar vereceğim.
Решая проблему, я рассматриваю всю картину целиком. Her problemin çözümü bütünselliğin kalıbında ve dokusunda bulunabilir.
Я решу, что на пользу моему сыну, мадам Мускат. Oğlum için neyin iyi olduğuna ben karar veririm, Madam Muscat.
Проблему зовут "Декер" Sorunun adı, Decker.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.