Beispiele für die Verwendung von "руке" im Russischen
У Лео был тяжелый случай герпеса на левой руке.
Leo'nun sol kolunda zona çıktı ve çok acı veriyordu.
Это не об огромной руке или огромных часах. Не начинай.
Konu dev bir el veya dev bir kol saati değil.
Но рана на вашей руке зажила неестественно быстро.
Ama kolundaki yara doğal olmayacak şekilde çabucak iyileşti.
Ты стоял там под кайфом, с пистолетом в руке...
Orada dikilmiş, kokainden kafan bir milyon, elinde silah...
Одна на левом плече, одна на груди и две на правой руке.
Bir tane sol omuzda, göğüste bir tane ve iki tane sağ kolda.
Страховая компания нуждалась во вскрытии, они заметили рисунок на его правой руке.
Sigorta şirketi otopsi yapılmasını istiyor, sağ elindeki bu dövme düzenini not düşüyorlar.
Ты представляешь, как это страшно, когда акушер гладит тебя по руке?
Bir doğum doktorunun elini okşamasının ne kadar ürkütücü olduğu hakkında hiç fikrin varmı?
Она продолжала теребить указательный палец с мизинцем на правой руке.
Ellerini ovalamaya devam etti ve küçük parmağı da sağ elindeydi.
Не хочу показаться назойливым, но у вас случайно не шесть пальцев на правой руке?
Burnumu sokmak istemem ama, bir ihtimal sağ elinde altı parmağın yok, değil mi?
По свидетельству суд-мед экспертов, нападавший бросил жертву с большой силой, которую видно по правой руке нападавшего.
Adli tıp uzmanlarının verdiği ifade saldırgan kurbanı dikkate değer bir güçle fırlattı bu güç saldırganın sağ koluyla yapıldı.
я держала её в руке почувствовала себя очень спокойно. Это было прекрасно.
Bugün uyuklarken onu elimde tutuyordum ve bir sihir gibi kendimi rahat hissettim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung