Beispiele für die Verwendung von "с такого расстояния" im Russischen

<>
Промахнуться с такого расстояния сложно. Bu mesafeden ıskalamak da zor.
Знаете, что нужно для выстрела с такого расстояния? O mesafeden atış yapmak için ne gerekir biliyor musun?
Вот что происходит с такого рода людьми. Bu tip insanların sonu hep aynı olmuş.
А я не смешиваю работу с такого рода удовольствиями. Ve işi bu tarz bir zevk ile karıştırmak istemiyorum.
А все великие трагедии начинаются с такого лица. Tüm büyük facialar seninki gibi bir yüzle başlar.
В астрономии есть и намного большие расстояния. Astronomide çok daha büyük mesafeler söz konusu.
Только не ненавистные фильмы на языке хинди, сейчас правительство должно отступить от такого позорного решения, которое приняло, чтобы спасти умирающую индустрию.? Hindu filmlerden nefret ettiğim için değil ama, hükümet ölen bir sanayii kurtarmak için aldığı bu karardan hemen dönmeli!
Водителя убили с близкого расстояния, так? Sürücü yakın mesafeden vurulmuştu, değil mi?
Ты думаешь эти купальники годятся для такого бассейна? Bunlar sana umumi havuz mayosu gibi mi geliyor?
Сзади, с близкого расстояния. Yakın mesafeden arkadan ateş edilmiş.
М: Для такого как я, жизнь одинокая штука. Hayat, benim gibi bir adam için çok yalnız olabiliyor.
С близкого расстояния стреляли. Yakın mesafe gibi görünüyor.
Наверняка вы раньше такого не нюхали. Eminim daha önce bu kokuyu duymamışındır.
Только на длинные расстояния. Sadece uzun mesafeler için.
После такого ты можешь говорить только о бейсболе и водопроводе? Bunun üzerine tek konuşabildiğin konu beyzbol ve su tesisatı mı?
Он как будто наблюдатель, который следит с расстояния, через объектив или двусторонние зеркала. Röntgenci gibi geliyor kulağa; uzak bir yerden gözlemliyorlar yakınlaştıran kameralar, çift taraflı aynalar.
Поздравляю, майор, такого я даже и не ожидал. Kutlarım, Binbaşı, benim en aşırı beklentilerimi bile aştınız.
Это соответствует выстрелу с близкого расстояния. Yakın mesafeden vurulmuş olabilir. Çapı kaç?
Какая женщина захочет иметь ребёнка от такого мерзавца. Hiçbir kadın senin gibi bir alçağın çocuğunu istemez.
С этого расстояния он точнее мушкета. Bu mesafede misket tüfeğinden daha iyidir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.