Beispiele für die Verwendung von "свежего" im Russischen
Выйди сюда на минутку, пусть глотнет свежего воздуха.
Biraz dışarı gelsene, ayakları azıcık temiz hava alsın.
Она же придерживается диеты свежего воздуха и секса.
Sevişmek ve taze hava almak için yaşıyor sanki.
Каждый год около двух миллионов животных мигрируют через саванны Серенгети в поисках свежего зеленого корма.
Her yıl iki milyon hayvan taze yeşil otlaklara ulaşmak için Serengeti Ovaları'ndan geçerek göç eder.
Там ты получаешь бесценные минуты свежего воздуха и солнечного света.
Temiz hava ve gün ışığını sadece burada alabilirsin. Tamam mı?
После всего случившегося немного свежего воздуха тебе не повредит.
Son birkaç ayın üstüne biraz temiz hava iyi gelebilir.
Много свежего воздуха и открытых пространств. - У роки искусства владеть собой.
Bir sürü temiz havası, açık alanı ve günlük asabiyet kontrolü dersleri var.
Похоже, вам бы не помешало немного свежего таланта.
Kulağa sizin taze bir kana ihtiyacınız varmış gibi geliyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung